Английский - русский
Перевод слова Calendar
Вариант перевода Календарь

Примеры в контексте "Calendar - Календарь"

Примеры: Calendar - Календарь
And he also said it was your idea to change my calendar. А еще он сказал, что изменить мой календарь - твоя идея.
You changed my calendar in order to discredit Ella Ты изменил календарь, чтобы дискредитировать Эллу и подкопать под меня.
Now, let's go and take look at the ship's calendar. Так вот, давай пойдем и взглянем на корабельный календарь.
Yes, they have the calendar with the bookings for the flat. Да, у них есть календарь с заказами за квартиру.
You broke into my personal calendar. Ты влеза в мой личный календарь.
You might want to check your kitchen calendar. Вам бы проверить ваш календарь на кухне.
Every time Kristina adds something to their calendar, his phone starts dinging. Каждый раз, как Кристина добавляет что-то в их календарь, его телефон начинает пищать.
Look at the calendar, Mr. Boot. Загляните в календарь, мистер Бут.
We just have to figure out when, that's happening for everyone, and make a calendar. Осталось выяснить, у какой когда это начинается и составить календарь.
Dude, we're not making a period calendar. Чувак, мы не будем составлять календарь месячных.
So I cross-referenced Garrett's calendar with her OMPF file - turns out these are her vacation days. Я сопоставила календарь Гарретт с её личным делом, оказалось, что это - её выходные дни.
You need a separate calendar for each class and activity. Тебе нужно сделать календарь для каждого класса и вида деятельности.
His calendar had a photo of a manatee on it for the month. Календарь на этот месяц был с изображением ламантина.
It's a calendar so she can mark off the days till the wedding. Это календарь, таким образом она может отмечать дни до свадьбы.
The celestial calendar confirms there will be a solar eclipse by day's end today. Астрономический календарь подтверждает, что в конце дня наступит солнечное затмение.
I saw your calendar in the kitchen. Я видела календарь у тебя на кухне.
Can you check her e-mails, calendar, phone? Ты же можешь проверить ее электронную почту, календарь, телефон?
When I'm out of sorts, I look at the calendar. Когда я не в духе, я смотрю на календарь.
Lieutenant, check on her online calendar and see when she's next available for a good talking-to by Lieutenants Flynn and Provenza. Лейтенант, проверьте её онлайн календарь и посмотрите, когда у неё следующая доступная беседа с лейтенантом Флинном и Провензой.
I told Sue to put "wedding" in her calendar in bold cap letters. Я сказал Сью записать свадьбу в её календарь большими жирными буквами.
Yes. I have a calendar where I'm crossing off the days. Да, у меня есть календарь, в котором я вычеркиваю дни.
Classic mailboxes of Suffolk County, a wall calendar. Классические почтовые ящики Сафолк Кантри, настенный календарь.
Golden Oldies just sent me a fax machine and a Charo calendar. "Золотые старушки" прислали мне факс и пикантный календарь.
All right, Ryan, check Vivien's calendar, and let's interview her clients from yesterday. Райн, проверь календарь Вивьен, нужно опросить ее клиентов, записанных к ней вчера.
I want you to enter the dates paid into the calendar on the computer. Хочу, что бы ты занесла даты платежей в календарь на компьютере.