Английский - русский
Перевод слова Calendar
Вариант перевода Календарь

Примеры в контексте "Calendar - Календарь"

Примеры: Calendar - Календарь
Your calendar says you have a recurring commitment every Tuesday. Ваш календарь говорит, что у вас есть повторяющееся обязательство каждый вторник.
Vince, stop reading my desktop calendar. Винс, прекрати заглядывать в мой календарь на компьютере.
The Serbian Orthodox Church uses the Julian calendar. Сербская церковь (как и Русская) использует юлианский календарь.
Flock A service that synced calendar and contact information on Android devices. Flock Сервис, который синхронизирует календарь и контактную информацию на устройствах под управлением ОС «Android».
3000 BC: Egyptian calendar c. 3000 до н.э.: Древнеегипетский календарь c.
I wrote it on your calendar. Я лично занес эту встречу в твой календарь.
The swimsuit calendar sticks in my mind. Календарь в купальном костюме застрял у меня в голове.
He noted in that connection that the proposed comprehensive reporting calendar would entail almost a doubling of costs. В этой связи оратор отмечает, что предлагаемый комплексный календарь представления отчетности повлечет за собой почти двукратное увеличение расходов.
It provides an interactive calendar of meetings and events and allows delegates to subscribe to particular meetings. Этот портал содержит интерактивный календарь совещаний и мероприятий и позволяет делегатам регистрироваться на конкретные совещания.
The UN-SPIDER knowledge portal includes relevant and up-to-date news and an events calendar containing information on meetings, conferences and workshops. На информационном портале СПАЙДЕР-ООН размещаются, в частности, последние новости, касающиеся программы, и календарь мероприятий, содержащий сведения о совещаниях, конференциях и семинарах-практикумах.
The application allows users to import United Nations observances into their mobile application calendar, with options for connecting to e-mail and social media. Это приложение позволяет пользователям переносить знаменательные даты Организации Объединенных Наций в календарь их мобильных устройств с возможностью подключения этого календаря к электронной почте и социальным сетям.
(a) A central calendar for all registry-related activities; а) централизованный календарь для всех видов деятельности, связанных с реестром;
Each year, the federal authorities draw up a basic immunization calendar. Федеральные власти ежегодно составляют базовый календарь вакцинации.
The Global Office developed a virtual calendar of activities that lists all the main global and regional ICP events. Глобальное управление разработало виртуальный календарь мероприятий, в котором перечислены все основные международные и региональные мероприятия ПМС.
Bureau members considered the plan of activities and the calendar of meetings to be held in 2012 - 2013. Члены Бюро рассмотрели план мероприятий и календарь совещаний, запланированных на 2012-2013 годы.
The ECCC has set its own judicial calendar that must be followed. ЧПСК утвердили свой собственный судебный календарь, который является обязательным к исполнению.
Then look at the calendar the morning he dropped off the envelope. Тогда посмотри на календарь Утром он выпал из конверта.
That's the end of the Mayan calendar; the apocalypse. Заканчивается календарь Майя и начинается апокалипсис.
Work a message calendar, like the campaigns. Разработай календарь послания как в кампанию.
I also have a calendar from Canter's Deli. У меня тут еще и календарь из Кантер Дели.
She wanted me to look at Matilda's calendar. Она хотела, чтобы я заглянул в календарь Матильды.
Because Matilda missed some important meetings, But Ella was sure she entered them Into the calendar correctly. Матильда пропустила несколько важных встреч, но Элла была убеждена, что она верно вносила их в календарь.
She wanted to know if the calendar had been tampered with. Она хотела знать, не редактировали ли календарь.
Whoever changed that calendar did it from a design studio in soho. Тот, кто внес изменения в календарь, работает в студии дизайна в Сохо.
But we know someone changed Matilda's calendar Но мы знаем, что кто-то в его студии изменял календарь Матильды.