Английский - русский
Перевод слова Breakdown
Вариант перевода Разбивка

Примеры в контексте "Breakdown - Разбивка"

Примеры: Breakdown - Разбивка
The annex below also specifies the Plan of Action's indicative breakdown of resources to the ECE environmental activities and sub-activities. В приложении ниже приводится также предусмотренная в Плане действий ориентировочная разбивка ресурсов, выделяемых на осуществляемую в рамках ЕЭК деятельность и мероприятия по охране окружающей среды.
Detailed breakdown of expenditures, e.g., days allocated to cruises, number of sampling stations. Подробная разбивка расходов, например с указанием числа дней, выделенных на выполнение рейсов, количества пробоотборочных станций.
This breakdown is mainly needed to compare with other modes of transport. Подобная разбивка главным образом необходима для сопоставления с другими видами транспорта.
The breakdown by module and type of training is shown in table 2. В таблице 2 показана разбивка по модулям и видам подготовки.
A breakdown of the recipients of these assets is shown in the table below and more detailed information is contained in annex III. Разбивка этого имущества по получателям показана в таблице ниже, а более подробная информация содержится в приложении III.
A breakdown of expenditure by region and type of assistance is provided in Table 1. Разбивка этих расходов по регионам и видам помощи приводится в таблице 1.
A breakdown of these costs is provided in the attached table. В прилагаемой таблице приводится разбивка расходов.
A breakdown of the resources requested for the different stages of the process is provided in the table below. В приводимой ниже таблице дается разбивка ресурсов, испрашиваемых для различных этапов данного процесса.
The breakdown of the status as at 31 December 1997 is shown in schedule 6.2. Разбивка по состоянию средств на 31 декабря 1997 года приводится в таблице 6.2.
There is a breakdown of expenditure and appropriate certification. Приводится надлежащим образом заверенная разбивка затрат.
Results of radio station-based survey: breakdown by language and region Результаты обзора, подготовленного по итогам опроса радиостанций: разбивка по языкам и регионам
The breakdown by overall rating of the internal audit reports issued for UNDP country offices during the biennium is shown in table II.. В таблице II. показана разбивка общего рейтинга докладов о внутренней ревизии по страновым отделениям ПРООН, выпущенных в двухгодичный период.
Table 8 shows the breakdown by overall rating of the internal audit reports issued for UNFPA during the biennium. В таблице 8 приводится разбивка общих оценок, содержащихся в докладах внутренних ревизоров, которые были подготовлены для ЮНФПА в течение двухгодичного периода.
The Committee was provided upon enquiry with the breakdown of funds committed for the projects by pre-encumbrance, obligations and disbursement. По просьбе Комитета ему была представлена разбивка ресурсов, выделенных на проекты путем предварительного резервирования, принятия обязательств и выплаты средств.
Table 2 contains a breakdown by category of engagement along the same parameters. В таблице 2 приводится разбивка по категориям назначений с использованием вышеупомянутых параметров.
Of those government agencies that compile statistics, most do not provide a breakdown by gender. В тех государственных органах, в которых все же ведется сбор статистики, в большинстве случаев не проводится разбивка между мужчинами и женщинами.
n.a. Donor breakdown of contributions through appealing organization as of 14 June 2004 Разбивка взносов доноров по организациям, обращающимся с призывом, по состоянию на 14 июня 2004 года
The breakdown of costs shows greater reliance on extrabudgetary staff and less on consultants than initially foreseen. Разбивка расходов свидетельствует о том, что к этой деятельности в большей степени привлекались внебюджетные сотрудники и в меньшей консультанты, чем это первоначально планировалось.
Appendix 7 provides a breakdown of unemployment by county. В приложении 7 содержится разбивка безработицы по губерниям.
A detailed breakdown of the GEF pipeline for the remainder of the third replenishment period is provided in table 4. Подробная разбивка портфеля проектов ГЭФ на оставшуюся часть третьего периода пополнения приведена в таблице 4.
Table 6 provided a breakdown of the increase in income of $13.2 million. В таблице 6 дается разбивка роста доходов на 13,2 млн. долл. США.
A breakdown of these costs by meeting is annexed. Разбивка этих расходов по совещаниям прилагается.
A breakdown of this total by biennium is given in table 1 below. В таблице 1 ниже приводится разбивка этой общей суммы по двухгодичным периодам.
The full breakdown of courses is outlined in the figure below. Полная разбивка курсов приводится в диаграмме ниже.
They also allow measuring capacity of road infrastructure and help to assess environmental impact if the breakdown by main road vehicle categories is available. Она также позволяет измерять пропускную способность автотранспортной инфраструктуры и способствовать оценке экологического воздействия, если имеется разбивка по основным категориям автотранспортных средств.