Английский - русский
Перевод слова Breakdown
Вариант перевода Разбивка

Примеры в контексте "Breakdown - Разбивка"

Примеры: Breakdown - Разбивка
The breakdown of the revised budget is as follows: Разбивка пересмотренного бюджета выглядит следующим образом:
A breakdown of planned projects for airfields and runways, the upgrading and maintenance of roads and the Mogadishu seaport is listed below. Разбивка расходов на реализацию планируемых проектов реконструкции аэродромов и взлетно-посадочных полос, ремонт и эксплуатационное обслуживание дорог и морского порта Могадишо приводится ниже.
A breakdown of the estimated cost by main categories of expenditure is provided for information purposes in the annex to the present addendum. Для информации в приложении к настоящему добавлению приводится разбивка сметных расходов по основным категориям расходов.
The breakdown by duty station is as follows: Ниже приводится разбивка по местам службы.
A breakdown of the cost estimates based on the five- and four-week sessions is annexed hereto. В приложении к настоящему документу приводится разбивка сметных расходов исходя из продолжительности сессий, составляющей пять и четыре недели.
A breakdown of the population of Great Britain by ethnic groups is given below: Ниже приводится разбивка населения Соединенного Королевства по этническим группам.
The breakdown by budget section of the 1995 resource requirements of $460,500 was given in paragraph 13 of the statement. Разбивка потребностей в ресурсах на 1995 год, составляющих 460500 долл. США, по разделам бюджета приводится в пункте 13 заявления.
The breakdown in percentage of total figures under UNDP funding is as shown below along with the corresponding figures under all sources of funding. Разбивка общих показателей по проектам, финансируемым ПРООН, в процентах приводится ниже вместе с соответствующими показателями по всем источникам финансирования.
The Committee was further informed that the fleet is managed as one, but that for budgetary purposes the above-mentioned breakdown is established. Далее Комитету было сообщено, что весь автопарк находится под единым руководством, однако для целей составления бюджета была произведена вышеупомянутая разбивка.
According to this information, the breakdown of the categories of consumables is as follows: Согласно этой информации, разбивка категорий расходных материалов является следующей:
The breakdown of rations costs, which is based on actual recent expenditures, is as follows: Разбивка стоимости пайков, исчисленной с учетом недавних фактических затрат, будет следующей:
The cost breakdown for the 15 armoured personnel carriers is as follows: Разбивка расходов, связанных с приобретением 15 бронетранспортеров, будет следующей:
The cost breakdown for satellite communications is shown below: Разбивка расходов на спутниковую связь представлена ниже:
The distribution by operation as well as the detailed cost breakdown are shown below. Ниже приводятся разбивка по операциям, а также подробная разбивка расходов.
The cost breakdown for satellite communications is shown below: Ниже приводится разбивка расходов на аппаратуру спутниковой связи:
The annex provides a financial summary and breakdown of the allocation of total IPF resources among the different areas of programme concentration. В приложении приводятся краткие сведения о финансовых ресурсах и разбивка общей суммы выделенных ресурсов в рамках ОПЗ по различным целевым направлениям программы.
The breakdown of that total by major category was as follows: Разбивка этой общей цифры по основным категориям будет следующей:
Upon request, the Advisory Committee was provided with a breakdown of the additional resource requirements for administration of justice, included in the current estimates for 2006-2007. В ответ на запрос Консультативному комитету была представлена разбивка дополнительных потребностей в ресурсах на цели отправления правосудия, включенных в текущую смету на 2006-2007 годы.
c Some breakdown of assets and liabilities required. с Требуется определенная разбивка активов и пассивов.
The detailed breakdown is shown in the following table (in millions of United States dollars): В нижеследующей таблице приводится их подробная разбивка в миллионах долларов США:
B. Monthly breakdown of additional resources (recurrent costs) В. Разбивка дополнительных ресурсов по месяцам (регулярные расходы)35
A breakdown by subprogrammes of the regular budget resources allocated to the programme follows: 17 Ниже приводится разбивка по подпрограммам ресурсов, предоставленных на цели осуществления программы из регулярного бюджета 17/:
Annex 1 showed a breakdown by section of the appropriation approved in resolution 46/186 A, including the distribution of the reduction for underutilized balances. В приложении 1 дана разбивка по разделам ассигнований, утвержденных в резолюции 46/186 А, включая распределение сокращения на сумму неиспользованных остатков.
The breakdown of provisions under this heading is as follows: Ниже приведена разбивка ассигнований по этому разделу:
A breakdown of these calories into the groups of proteins, fats, carbohydrates and alcohol is given in table 12. В таблице 12 приводится разбивка потребляемых калорий на белки, жиры, углеводы и алкоголь.