Yes, I'm sure I have, but my brains been messed with so much over the years, I don't remember |
Да, уверен, что был, но мои мозги так попортили за эти годы, что я не помню |
Regan further stated that the game offered elements which tested the player's "brains and reflexes", and that though the graphics were simple, they were "incredibly varied". |
Риган далее заявил, что в игре наличествуют элементы, которые проверяют «мозги и рефлексы» игрока, и что, хотя графика была простой, она была «невероятно разнообразной». |
I mean, he's got the brains, you got the car, right? |
У него есть мозги, у тебя машина, так? |
We can live in a world where our brains, the things that we know, continue to be the thing that makes us special, or a world in which we've outsourced all of that to evil supercomputers from the future like Watson. |
Мы можем жить в мире, где наши мозги, наши знания остаются тем, что делает нас особенными, или же в мире, где мы предоставили всё это злобным компьютерам вроде «Ватсона». |
Drop your guns, or I'll spray her brains all over the room! |
Бросайте стволы, или её мозги будут на стенке! |
Why remove all of the other organs from the bodies and leave them intact and just scramble the brains? |
Почему были удалены все остальные органы из тел и оставлены как есть, а мозги были просто перемешаны? |
That one that you had your mommy tell them to tell you that you didn't have donkey brains. |
Где твоя мама попросила врачей сказать, что у тебя не ослиные мозги? |
I took the one that did pretend to be my son... from the one that did pretend to be his mother and try to dash his brains against the wall! |
Я взял того, кто притворялся моим сыном... у той, что притворялась его матерью и пытался выбить его мозги об стену! |
Ted: LOOKS, BRAINS. HE'S A NICE GUY TOO. |
Внешность, мозги, да и парень приятный. |
Brains and brawn, you got it all. |
Мозги и мускулы, это у тебя есть. |
Brains can help you recognize an opportunity, but it is balls that make you a risk-taker. |
Мозги помогают увидеть возможность, но именно шары позволяют пойти на риск. |
Brains are overrated anyway, right? |
Мозги явно переоценили, не правда ли? |
Brains are still hanging off the ceiling. |
Мозги до сих пор на потолке висят. |
Brains of calf fried in butter. |
Телячьи мозги, зажаренные в масле. |
Brains, beauty, got it all. |
Мозги, красота, всё при ней. |
Brains on the wall with a tooth in them. |
Мозги на стене, и зубы. |
Brains work with electrical pathways linking up memories! |
Мозги работают с токопроводов связывая воспоминания! |
You didn't tell us the suspect said, "Brains." |
Ты не упоминал, что подозреваемый говорил: "Мозги". |
Well, all the kids in the neighborhood knew I got sent upstate, so they started calling me "Frankie Donkey Brains," and it was very traumatic. |
Все дети в районе узнали, что меня послали в дурку поэтому начали называть меня "Фрэнк ослиные мозги" и это было очень обидно. |
Our-our brains are natural motherboards. |
Наши... наши мозги настоящие материнские платы. |
Maybe he switched brains then. |
Может, тогда он и подменил мозги. |
Now I got the brains. |
Теперь у меня есть еще и мозги. |
To enter, send me your parents' brains... or write "Parents' Brains" on a three-by-five card and send it to - |
Чтобы участвовать, присылайте мне мозги своих родителей или напишите "Мозги родителей" на открытке и отправьте ее... |
Wet brains, dry brains. |
Жидкие мозги - сухие мозги. |
PLAYERS Brains brains... brains... brains... brains... brains... |
Мозги... Мозги... Мозги... |