| A trauma to his brains as a child, is incredibly rare. | Травма его мозги, когда он был ребенком, невероятно редко. | 
| My brains do not always work well. | Мои мозги не всегда работают правильно. | 
| We're importing brains from third-world countries, war zones... | Мы импортируем мозги из стран третьего мира, с боевых действий... | 
| They're humans, but their brains are fried. | Они люди, но их мозги поджарились. | 
| He has the brains of George Clooney in the body of Joe Biden. | У него мозги Джорджа Клуни в теле Джо Байдена. | 
| We get our brains from a medical testing facility. | Мы получаем наши мозги из исследовательских медицинских учреждений. | 
| If you want your brains taken over by Martians, go right ahead and take the Tube. | Хотите, чтобы ваши мозги забрали марсиане, отправляйтесь на метро. | 
| The architect's brains are still in my apartment. | Мозги архитектора все ещё в моей квартире. | 
| A zombie scratched him, then extorted him for brains. $25,000 a month. | Зомби оцарапал его, а потом продавал ему мозги за двадцать пять тысяч в месяц. | 
| Explain to them that zombies are just normal people who eat brains. | Объяснить, что зомби - нормальные люди, которые едят мозги. | 
| It makes their brains seem small. | Из-за этого у них мозги скукоживаются. | 
| Joe, brains behind the operation and the VC guy. | Джо, мозги всей компании и инвестор. | 
| Well, 'cause I don't want to know three ways to scoop out brains. | Потому что я не хочу знать три способа выпотрошить мозги. | 
| You don't have to sample Bailey's brains. | Не стоит тебе пробовать мозги Бейли. | 
| Idle brains are the devil's workshop. | Дурные мозги рукам покоя не дают. | 
| And you're sure this isn't cow brains or sheep eyes or... | А ты уверен, что это не коровьи мозги, овечьи глаза или... | 
| Unpack that crate before the brains thaw out. | Распакуй ящик, пока мозги не растаяли. Сейчас. | 
| Then, more evolved males start to use their brains. | А наиболее приспособленные самцы начинают использовать свои мозги. | 
| Maybe if we all lie down, then our brains will work. | Может, если все мы ляжем, тогда наши мозги начнут работать. | 
| I knew I didn't have donkey brains. | Я знал, что у меня не ослиные мозги. | 
| Olga will be cleaning your brains off the floor. | Ольга будет отчищать с пола твои мозги. | 
| Your brains might be fine, but your muscles could use some work. | Мозги - это очень хорошо, но сейчас время немного поработать мускулами. | 
| Lieutenant Suzuki kept human brains in his mini-fridge. | Лейтенант Сузуки хранил человеческие мозги в морозилке. | 
| What they didn't tell us was not to eat the cow brains. | А вот чего не рассказывают, так это не есть коровьи мозги. | 
| You've got a family to back you up, friends, brains. | У тебя есть семья чтобы тебя поддержать, друзья, мозги. |