| I only heard that James Gordon splattered poor Oswald's brains all over Gotham river. | Я всего лишь слышала, что Джемс Гордон расплескал мозги бедняжки Освальда по всей реке Готэма. | 
| Our bodies and brains would be acting. | Наши тела и мозги просто подыграют. | 
| All this and brains, too? | Все это, и в придачу мозги? | 
| Let him boil out his brains in the sun. | Пусть его мозги плавятся на солнце. | 
| And then you kill their brains. | А потом вы убиваете их мозги. | 
| Your brains, Fezzik's strength, my steel. | Твои мозги, сила Феззика, мой меч. | 
| The people whose brains you ate, basically. | Людей, чьи мозги вы жрали. | 
| They eat brains, your mother's and your boyfriend's included. | Они едят мозги, твоей матери и твоего парня в частности. | 
| And you don't like to see a man's brains. | А тебе не нравится видеть мозги мужчины. | 
| You are the brains of the night shift. | Ты - мозги этой ночной смены. | 
| We have our brains and your lab. | У нас есть наши мозги и твоя лаборатория. | 
| I got brains, you ask anyone. | У меня есть мозги, спросите любого. | 
| They used the brains of mass murderers and reverse-engineered from there, fine-tuned a three-phase activation process. | Они использовали мозги серийных убийц, и благодаря обратному инжинирингу улучшили трехфазный процесс активации. | 
| I don't know where she got the brains. | Не знаю, откуда в нее мозги. | 
| If anyone moves, his brains will be splattered all over the bulkhead. | Если кто-нибудь двинется, его мозги окажутся размазанными по всему потолку. | 
| That's why I'm going to eat your brains, to gain your intelligence. | Вот почему я собираюсь съесть ваши мозги, чтобы заполучить ваш интеллект. | 
| But if I win, I eat their brains. | Если выиграю я, то съем их мозги. | 
| Andrew and Stu racked their brains for everything incriminating they could have said. | Эндрю и Стю напрягли свои мозги, чтобы вспомнить всё "палевное", что они могли сказать. | 
| Not unless you want your brains dripping out of your ears. | Или продолжай, если хочешь, чтобы у тебя мозги вытекли из ушей. | 
| Then Miyazaki would rack his brains picturing it and trying to draw it. | В то время Миядзаки сильно напрягал мозги, чтобы представить это и попытаться нарисовать. | 
| She's lucky I don't bash her brains in. | Пусть радуется, что я ей мозги не вышиб. | 
| It would be interesting to look into their brains. | Интересно было бы заглянуть в их мозги. | 
| Splattered his brains all over the bathroom wall. | Размазал его мозги по стенам в ванной. | 
| You told me to listen to our hearts, because our brains only screw us up. | Ты сказал мне слушать свое сердце, потому что наши мозги все только портят. | 
| You scoop out the soft brains inside the skull. | Ты просто выедаешь мозги внутри черепа. |