Английский - русский
Перевод слова Brains
Вариант перевода Мозги

Примеры в контексте "Brains - Мозги"

Примеры: Brains - Мозги
I only heard that James Gordon splattered poor Oswald's brains all over Gotham river. Я всего лишь слышала, что Джемс Гордон расплескал мозги бедняжки Освальда по всей реке Готэма.
Our bodies and brains would be acting. Наши тела и мозги просто подыграют.
All this and brains, too? Все это, и в придачу мозги?
Let him boil out his brains in the sun. Пусть его мозги плавятся на солнце.
And then you kill their brains. А потом вы убиваете их мозги.
Your brains, Fezzik's strength, my steel. Твои мозги, сила Феззика, мой меч.
The people whose brains you ate, basically. Людей, чьи мозги вы жрали.
They eat brains, your mother's and your boyfriend's included. Они едят мозги, твоей матери и твоего парня в частности.
And you don't like to see a man's brains. А тебе не нравится видеть мозги мужчины.
You are the brains of the night shift. Ты - мозги этой ночной смены.
We have our brains and your lab. У нас есть наши мозги и твоя лаборатория.
I got brains, you ask anyone. У меня есть мозги, спросите любого.
They used the brains of mass murderers and reverse-engineered from there, fine-tuned a three-phase activation process. Они использовали мозги серийных убийц, и благодаря обратному инжинирингу улучшили трехфазный процесс активации.
I don't know where she got the brains. Не знаю, откуда в нее мозги.
If anyone moves, his brains will be splattered all over the bulkhead. Если кто-нибудь двинется, его мозги окажутся размазанными по всему потолку.
That's why I'm going to eat your brains, to gain your intelligence. Вот почему я собираюсь съесть ваши мозги, чтобы заполучить ваш интеллект.
But if I win, I eat their brains. Если выиграю я, то съем их мозги.
Andrew and Stu racked their brains for everything incriminating they could have said. Эндрю и Стю напрягли свои мозги, чтобы вспомнить всё "палевное", что они могли сказать.
Not unless you want your brains dripping out of your ears. Или продолжай, если хочешь, чтобы у тебя мозги вытекли из ушей.
Then Miyazaki would rack his brains picturing it and trying to draw it. В то время Миядзаки сильно напрягал мозги, чтобы представить это и попытаться нарисовать.
She's lucky I don't bash her brains in. Пусть радуется, что я ей мозги не вышиб.
It would be interesting to look into their brains. Интересно было бы заглянуть в их мозги.
Splattered his brains all over the bathroom wall. Размазал его мозги по стенам в ванной.
You told me to listen to our hearts, because our brains only screw us up. Ты сказал мне слушать свое сердце, потому что наши мозги все только портят.
You scoop out the soft brains inside the skull. Ты просто выедаешь мозги внутри черепа.