The big brains who belong here. |
Великий ум, которому самое место быть тут. |
We may possess something stronger than our brains. |
Или мы обладаем чем-то более крепким, чем наш ум. |
I find brains attractive and the only muscle that counts, is this one. |
Я нахожу ум привлекательным, а единственный мускул, который считается, это вот этот. |
Like he needs to respect women for their brains |
Например, что нужно уважать женщин за их ум, |
That might have worked in the last century when ladies had to hide their brains behind good manners and breeding. |
Это было бы не страшно в прошлом веке, когда женщинам приходилось прятать свой ум за хорошими манерами и воспитанием. |
Madame, beauty and brains in one! |
Мадам Журден - ум и красота в одном теле! |
My brains and your looks, a dangerous combination. |
Мой ум и твоё тело - опасное сочетание. |
All that brains and beauty wasted on a heart gone rotten. |
Такие ум и красота, и такое прогнившее сердце. |
He uses his brains to get by. |
Он использует свой ум, чтобы заработать. |
We cannot think just anything - only what our embodied brains permit. |
Мы не можем думать что-нибудь - только то, что позволяет нам наш телесный ум». |
She inherited all of our father's brains. |
Она полностью унаследовала ум нашего отца. |
You need brains and skills these days. |
В наши дни важны ум и образование. |
Amelia, however, is the brains. |
Тем временем, Амелия - это ум. |
So brains and brawns working together to save humanity. |
Сила и ум работают вместе, чтобы спасти человечество. |
I mean, brains, courage, a-a resilient heart... |
Я имею в виду, ум, храбрость, сильное сердце... |
Those with brains and courage come through all right. |
У кого есть ум и мужество, те выплывают. |
Beauty, brains, and one bodacious set of pipes. |
Красота, ум, и этот совершенный голос. |
It really highlights her brains and tactical thinking skills. |
Он реально подчёркивает её ум и её тактические навыки мышления. |
I'd gladly swap brains with you. |
Многие хотели бы иметь такой ум, как у тебя. |
Men like you shouldn't waste your brains on apparel. |
Мужчины вроде тебя не должны тратить свой ум на одежду. |
For her brains and her sense of worth. |
За ее ум и жизненную позицию. |
You've got brains and spirit. |
Ум у тебя есть? Есть. Душа у тебя есть. |
I mean, look at you... looks, brains, good taste, a deep knowledge of guns and blowing things up. |
Твоя внешность, ум, хороший вкус, Обширное знание разных видов оружия и взрывчатки. |
You got her looks and his brains, |
У тебя ее внешность и его ум, |
The Winchesters and the Campbells - the brains and the brawn. |
Винчестеров и Кэмпбеллов - ум и силу. |