And that is, why do we and other animals have brains? |
Почему у нас и у животных есть мозги? |
That's where I was when the brains were being passed out. |
Вот где я был когда мои мозги вконец отказали |
Luca Brasi held a gun to his head, and father said that either his brains or his signature would be on the contract. |
Лука Браси приставил пистолет к его голове... и либо его мозги... либо подпись будет на контракте. |
You have the will, but I have the brains. |
У тебя есть воля, а у меня есть мозги. |
One of us had to stop her from scrambling her brains! |
! Кто-то из нас должен был ее остановить прежде, чем она вышибет себе мозги. |
Vegans can pull it off with tofu, so why can't I do it with brains? |
Веганы могут сделать его с тофу, так почему бы мне не использовать мозги? |
Like a... zombie roaming through the streets looking for brains kind of corpse? |
Типа зомби, блуждающий по улицам в поисках у кого бы сожрать мозги? |
But if it is trouble you lookin' for, I'd be happy to scatter your brains on that road behind you and leave your liver on a stick for the crows. |
Но если ты ищешь неприятности, я буду рад раскидать твои мозги по той дороге за тобой и оставить твои кишки на палке для ворон. |
Sylar was originally created as a cannibal who ate his victims' brains and "digested their power"; however, in order to avoid the potential silliness and zombie associations, the producers deliberately made this fact vague in the series. |
Сайлар был изначально задуман как людоед, который ел мозги своих жертв и получал их способности, однако, чтобы избежать ассоциаций с зомби, сценаристы описывали это расплывчато. |
Kelsey Adams wrote for CNET that Habitica (then known as HabitRPG) 'had at RPG', and describes 'how much more compelling a game can be than reality to those of us whose brains are bent that way'. |
Келси Адамс написал для CNET, что Habitica (тогда известная как HabitRPG) «является подвидом RPG», и описывал, «насколько более убедительной может быть игра, чем реальность, для тех из нас, у кого мозги собраны таким образом». |
Mysterious and unproven beliefs can also persist in a culture because human brains have adapted to agree with the group consensus even if it goes against one's better judgment or personal beliefs, since a person alienated from the group loses protection, food, and mates. |
Таинственные и недоказанные верования могут также сохраняться в культуре, потому что человеческие мозги адаптировались, чтобы согласиться с групповым консенсусом, даже если это противоречит лучшему суждению или личным убеждениям, поскольку человек, отчужденный от группы, теряет защиту, питание и помощников. |
Honey, you have power, brains, now all you need is a dimwitted, drunken or drug-addicted relative to constantly humiliate you while you serve in office. |
Милая, у тебя есть власть, мозги, сейчас, все, что тебе нужно - это недалекий, пьяный или увлекающийся наркотиками родственник. чтобы постоянно оскорблять тебя в то время, как ты будешь при исполнении служебных обязанностей. |
Katherine may have brains and the support of Pan-hellenic and a really, really nice laptop, but I have a plan. |
У Кэтрин могут быть мозги и поддержка совета, а так же очень классный лаптоп... но у меня есть план. |
That's because I don't eat brains. [CHUCKLES] |
Потому что я не ем мозги. |
Leela, evolution has programmed our fabulous male brains to take anything anybody else thinks is important and make it bigger. |
Лила, эволюция запрограммировала наши изумительные мужские мозги так, чтобы брать нечто для кого-то важное и делать это больше! |
"I'm looking for brains, brawn, the total package." |
"Я ищу мозги, мускулы, полный комплект." |
And that is, why do we and other animals have brains? |
Почему у нас и у животных есть мозги? |
Maybe since I got someone's brains blown out all over my face. |
С тех самых как мне на лицо вышибли чьи-то мозги! |
No, you're the looks, I'm the brains, Charlie's the wild card. |
Нет, ты внешность, я мозги, а Чарли - палочка-выручалочка. |
The computer selected the brains that were slightly better at moving their bodies and got them to breed. |
омпьютер отбирал "мозги", которые выступали чуть лучше в управлении своими телами, и зачисл€л их в текущее поколение. |
And I'm back on Dr. Shepherd's service in a couple of hours, so I need my sleep, too, so I could go cut into actual human brains, so... |
И через пару часов я вернусь в отделение доктора Шепард, мне тоже надо поспать, чтобы потом резать человеческие мозги... |
The zombies want brains, but what do the enders want? |
Зомби нужны мозги, но нужно конченым? |
I got his brains blown all over me. |
Я отвлекала его, пока вы вышибали его мозги. |
You're saying all Orbanians' brains look like this? |
Мерррин, ты хочешь сказать, что мозги всех Орбанцев так выглядят? |
I wonder if its brains are still in there. |
Интересно, слоновьи мозги тут тоже есть? |