Английский - русский
Перевод слова Brains
Вариант перевода Мозгам

Примеры в контексте "Brains - Мозгам"

Примеры: Brains - Мозгам
Your music is so loud, you're bashing your brains in. Ваша музыка такая громкая, задает крепкую трепку мозгам.
Everett's brains came with stealth mode. К мозгам Эверета прилагался беззвучный режим.
In rare cases, users may develop a taste for brains. В редких случаях, у потребителей может развиться вкус к мозгам.
Nothing more primal than a zombie craving brains. Нет ничего примитивнее тяги зомби к мозгам.
Ghost and Lucy are captured by the brains during the interview. Призрак и Люси попадают в плен к мозгам во время интервью.
You've stated you have an appetite for human brains. Вы утверждаете, что у вас развился аппетит к человеческим мозгам.
We, with our brains and our hands, are the survivors. Мы, благодаря мозгам и рукам, смогли выжить.
I woke up on a shore craving brains. Я очнулась и ощутила тягу к мозгам.
And third - did you get kicked on your brains, inspector Grandin? И в-третьих, получил по мозгам, а? Инспектор Грандэн.
In the 1990s, thanks to its returning brains, Taiwan became a high-tech powerhouse. В 1990 годы, благодаря возвратившимся на родину «утекшим мозгам», Тайвань становится кузницей высоких технологий.
Me dealing with animals who don't care that we are air-conditioning the outside and insist on rotting their brains by watching vapid housewives spit wine on each other. Мне приходится иметь дело с животными, которых не заботит, что мы уже проветрили всю улицу и теперь даём своим мозгам загнить, смотря, как безвкусные домохозяйки друг друга вином поливают.
World leaders would then take shelter in the company's other buildings within each capital city, believing Earth was under attack, effectively allowing the brains to take them over. Лидеры всего мира решат спрятаться в разных зданиях компании, расположенных в столицах мировых держав, опасаясь вторжения извне, тем самым позволяя мозгам захватить мир.
And I'm telling you this now, because Major has been locked up without brains, and he's going to turn. И я тебе всё это сейчас говорю, потому что Мейджор взаперти и без доступа к мозгам.