| If we stop, our brains will turn to pudding. | Если мы остановимся, наши мозги превратятся в пудинг. | 
| Medical records, ama database, liquefied brains. | Медзаписи, база данных, жидкие мозги. | 
| It hates fund and likes melting brains. | Он ненавидит еду и любит расплавленные мозги. | 
| I can't stay on these brains. | Я не могу рассчитывать на эти мозги. | 
| The only brains I brought today are right up here. | Единственные мозги, которые я принес сегодня, вот здесь. | 
| It better be the recovered brains of alan york. | Надеюсь, это найденные мозги Алана Йорка. | 
| However devoted they were, they wouldn't just let their leader bash their brains in. | Эти люди не могли просто лежать здесь пока их лидер вышибал им мозги. | 
| My brains... are going into my feet. | Мои мозги... ушли в мои пятки. | 
| It takes brains to be creative. | Для того чтобы быть изобретательным нужны мозги. | 
| Get those big brains plugged in and working. | Пусть эти большие мозги подключаются и работают. | 
| You talk like your family inherited the world's brains | Ты так говоришь, будто твоей семье достались все мозги в мире. | 
| Use your brawn and brains to win this race | Используйте не только мускулы, но и мозги, чтобы выиграть гонку. | 
| They think you're feeling to see if their brains are ripe. | Они думают, так вы определяете, съедобны ли их мозги. | 
| You're the guy who eats brains. | Вы тот человек, который ест мозги. | 
| If I really ate brains, children would be disappearing from the building all the time. | Если бы я ел мозги то в этом доме постоянно исчезали бы дети. | 
| Don't tell me you've actually developed a taste for brains. | Не говори мне, что тебе пришлись по вкусу мозги. | 
| I'm eating brains and taking names. | Я поедаю мозги и прилежно работаю. | 
| And I think he's just using me for my brains. | И он использует меня, чтоб получить мои мозги. | 
| Their brains have evolved over 320 million years, yet for all their evolution, they form no bonds. | Их мозги эволюционировали более 320 миллионов лет, и всё же, несмотря на эволюцию, они не формируют связей. | 
| Simon Cutler's rotten brains go down in history as the worst. | Гнилые мозги Саймона Катлера вошли в историю, как наихудшие. Однозначно. | 
| Looks, brains, and that whole farm-boy charm. | Фигура, мозги и очарование фермерского парнишки. | 
| The brains'll write parking tickets, if they're lucky. | Лучшие мозги заканчивают выписывать штрафные талоны, если попадают в полицейскую академию. | 
| I'm going to get bitten and start eating people's brains. | Меня укусит зомби и я начну поедать человечьи мозги. | 
| I have discovered that brains are being laundered daily. | Я обнаружил, что наши мозги промываются ежедневно. | 
| His brains is under the end table. | У него мозги в луже под столом. |