Английский - русский
Перевод слова Brains
Вариант перевода Мозги

Примеры в контексте "Brains - Мозги"

Примеры: Brains - Мозги
While we're investigating the root of this near calamity, classes will continue and your brains are to remain in the on positions. В то время, как мы расследуем причины произошедшего почти бедствия, уроки будут продолжены, и ваши мозги останутся в состоянии готовности.
Your brains all over my walls. Твои мозги у меня по всем стенам размазаны
Red, you're the beauty and the brains. Рыжая, ты и красота, и мозги.
You've got the brains, he's got the fast break. У тебя есть мозги, у него - быстрый отрыв.
Or it'll be your brains runnin' down those stairs. Или я размажу твои мозги по лестнице!
Archie bashed his brains in, didn't he? Арчи вышиб ему мозги, так ведь?
I'd have blown out her brains if she'd uttered a cry. Я вышиб бы ей мозги, если бы она закричала.
Once, his kind might have been something like us, before they evolved into these super brains, these monstrosities. Когда-то его вид мог быть похожим на нас, пока они не развились в эти супер мозги, в этих монстров.
You even think about making a move, your brains hit the dirt before you finish the thought. Если только подумаешь что-то предпринять, твои мозги вываляются в грязи прежде, чем ты закончишь мысль.
Blew the back of his head off and his brains with it. Пуля прошла через затылок, и его мозги разлетелись во все стороны.
They're not just using the children's brains to break the code, they're using their souls. Для того чтобы взломать код, они используют не мозги детей, а их души.
I'd have thought you'd at least have brains. Я думала, что хотя бы мозги у тебя есть.
I do not know what the Ori blessed you with, because it was not brains, and it was not looks. Не знаю, чем тебя наградили Орай, но это были не мозги...
I wish I had the balls or the brains to walk away. Были бы у меня силы или мозги что бы уйти.
What would Ed and little angel do if a truck splattered your brains over the interstate? Что будут делать Эд с ангелочком, если грузовик размажет твои мозги по дороге?
Mr. Burns, I don't know what you have heard, but I do not eat monkey brains from a skull. Мистер Бернс, я не знаю, что вы слышали, но я не буду есть мозги обезьяны из ее черепа.
We have one life, looks good, has brains, he knows what he is doing down there... and he responds to my calls. У нас одна жизнь, он хорошо выглядит, у него есть мозги, он знает, чего хочет... и главное, он отвечает на мои звонки.
Pike me or I will hunt you down and eat your brains! Заберите, или я отыщу вас и сожру ваши мозги!
Must heed the call, clean the brains off the wall Должны услышать зов, оттереть со стены мозги,
Get the tin brains to make another search and do it thoroughly this time! Заставь жестяные мозги обыскать все еще раз, только теперь сделай это как следует.
Let him go, Or so help me, I'll splatter your brains Отпустите его, или помогите мне, я раскидаю ваши мозги по всему полу.
Can't you see I'm trying to crush the brains of this stinking primitive? Ты не видишь, что я пытаюсь вышибить мозги этому примату?
Even so, this is no more egregious than what Miss Kaswell presented... the horse, the brains, the Sushi knives. Даже если и так, то все равно это так же очевидно, как и то, что Мисс Кэсвелл представила... лошадь, мозги, ножи для суши.
My folks used to say she got the brains in the family, I got the facial hair. Мои предки любили говорить что ей в семье достались все мозги, а мне - все волосы на лице.
When Blaine made me a zombie, he told me he'd get me the brains I needed to live. Когда Блейн сделал из меня зомби, он сказал, что будет давать мне мозги, нужные мне для жизни.