Английский - русский
Перевод слова Brains
Вариант перевода Мозги

Примеры в контексте "Brains - Мозги"

Примеры: Brains - Мозги
He's the brains, sweetheart! Он у нас мозги, дорогуша!
Those other guys are the brains. Те, другие парни - это мозги
Are you prepared to have your brains butchered into tiny pieces? Вы готовы к тому, что ваши мозги искрошат на мелкие кусочки?
"I told you that guy had brains." "Я же говорил тебе, что у этого парня мозги на месте."
It's a one-stop shopping center if you got the balls and the brains. Универсальный магазин для того, у кого есть мозги и смелость.
Would your brains come out of your forehead? Разве ваши мозги не вылетят из вашего лба?
So let's just eat brains now? И давай просто будем жрать мозги?
It doesn't matter whether you're a guy or girl, everyone's brains are like spaghetti. Не важно, парень вы или девушка, у каждого мозги словно... спагетти.
Maybe since I got someone's brains blown out all over my face. Может быть, с тех пор, когда чьи-то мозги попали на мое лицо.
Rumor had it, he was trying tosend rats' brains back in time. Ходили слухи, что он отправлял крысиные мозги в прошлое.
You leave your brains in a box somewhere? Ты оставила свои мозги где-то в коробке?
Listen, Marik, enough to twist my brains! Слушай, Марик, хватит мне крутить мозги!
Instead, you have to liver use their brains! вместо печени вы должны использовать свои мозги!
They have cow brains up there? У них там есть бычьи мозги?
It takes brains to be a patrol leader, right, Tatave? Нужны мозги, чтобы стать лидером патруля, правда, Татав?
There's eye of newt in there, tree mold, old lizard brains... scales from a rancid sea serpent. Я туда добавила глаз тритона, немного плесени, мозги строй ящерицы... чешую морской змеи.
Ms. Michaels, in 5 seconds, it's your husband's brains that will be out in the open. Мисс Маклз, через 5 секунд, мозги вашего мужа выйдут наружу.
Felicity may have gotten her brains from you, but she got her creativity from moi. Фелисити, возможно, и унаследовала свои мозги от тебя, но свои творческие способности - от меня.
LAUGHTER Tiny brains, haven't they? Крохотные мозги у них, да?
Maybe I should knock his brains to see what you're cool? Может, мне вышибить ему мозги, чтобы посмотреть какие вы крутые?
Did any of them have brains in their digestive systems? (кэтти) У кого-нибудь из них были мозги в желудке?
Well, it turns out when brains triple in size, they don't just get three times bigger; they gain new structures. Оказывается, когда наши мозги выросли втрое, они не просто стали в три раза больше, они также обзавелись новыми структурами.
Show yourself and finish this exchange, or your brother's brains'll be flying. Выйди ко мне и закончим это дело, или я вышибу мозги твоему брату.
I call him the brains of the outfit. Я зову его "мозги конторы".
You'd be the brains, so you'd get a little brain, wearing glasses on your costume, or something. Ты - голова, и у тебя будут мозги в очках нарисованы на костюме.