| Says the man behind the mask. | Слова человека под маской. |
| No hiding the bone behind a napkin. | Никаких прятаний под салфетку. |
| The real guy behind the mask? | С настоящим парнем под маской? |
| We actually keep those behind the counter. | Мы держим их под прилавком. |
| A travelling exhibition entitled "Behind the Curtain", which shed light on domestic violence, was currently touring the provinces. | В настоящее время в землях проходит передвижная выставка под названием "Что скрывается за занавесом", которая помогает пролить свет на проблему насилия в семье. |
| Behind their walls, crouching down, many of the Spanish, as they confessed afterwards, were wetting themselves in sheer terror. | Внутри этих стен, присев на корточки, многие испанцы, как они признавались позже, мочились под себя от страха. |
| In 1986, coinciding with the release of Jason Lives, Alice Cooper released "He's Back (The Man Behind the Mask)" from his album Constrictor. | В 1986 году Элис Купер написал песню-саундтрек к фильму «Джейсон жив!» под названием «He's Back (The Man Behind The Mask)» - она вошла в альбом «Constrictor». |
| After the end of their One Last Tour, it was confirmed that the group would create a second documentary called Leave the World Behind, which was released in select theatres during spring 2014. | После окончания их тура «One Last Tour» было подтверждено, что будет снят ещё один документальный фильм под названием «Leave the World Behind», который будет выпущен в некоторых кинотеатрах весной 2014 года. |
| During the release of the Japanese Sega Saturn version of the original game, Capcom published a promotional sourcebook The True Story Behind Biohazard, containing an original short story titled "Biohazard: The Beginning" by Hiroyuku Ariga. | В релизе оригинальной игры для Sega Saturn (японская версия), Capcom опубликовала рекламный сборник The True Story Behind Biohazard, содержащий оригинальный короткий рассказ под названием Biohazard: The Beginning. |
| Well, now that I can get behind. | Под этим я могу подписаться. |
| What's behind tarp number one? | Что под брезентом номер 1? |
| There is anger behind the anger. | Под злостью таится злость. |
| Behind this, there has always been a sense of ambivalence: the implementation of child rights has to be seen from the angle of those who do not fit into the power base. | При этом, однако, ощущение всегда было двойственным: осуществление прав детей необходимо рассматривать под углом зрения тех, кто не вписывается в структуру власти. |
| Behind each of these statistics lie the faces of working Australians, who have seen their savings diminished, their financial security eroded and their job security threatened. | За каждой из таких статистических цифр стоят судьбы работающих австралийцев, их сбережения уменьшились, их финансовая безопасность подорвана, а гарантия их занятости находится под угрозой. |
| In its publication entitled Disaster through a Different Lens: Behind Every Effect, There is a Cause, the United Nations Office for Disaster Risk Reduction indicates that floods and storms are hazards that affect most people. Such | В своей публикации под названием "Бедствие с другой точки зрения: за каждым событием стоит своя причина" Управление Организации Объединенных Наций по уменьшению опасности бедствий отмечает, что наводнения и штормы представляют собой угрозу, от которой страдает большинство людей. |
| I got to get behind the lungs. | Должен попасть под лёгкие. |
| The second one was right up behind the ear. | И вторая прямо под ухом |
| We hid behind a tree in the forest and waited for a rabbit. | Мы спрятались под реревом и стали поджидать зайца. |
| He put some dish towels behind my heed so my head wouldn't bang on... | Он подложил кухонные полотенца мне под голову, чтобы моя голова не билась... |
| She's rolled into a ball behind the counter. | Спряталась под барной стойкой. |
| Is that you behind mask? | Ты скрываешься под маской? |
| This computer is behind the FBI firewall. | Этот компьютер под фаерволом ФБР. |
| I hid behind the bay leaf. | Я спряталась под лавровым листом. |
| Listening behind the door? | Вы подслушиваете под дверью? |
| Blasts at a reverse angle to reach behind ridges of confined spaces. | Подает струю назад под углом для доступа к труднодоступным местам. |