Примеры в контексте "Behind - Под"

Примеры: Behind - Под
Now, my old friend Can you clarify, old friend this Mr. Y with whom we've signed who hides behind the pseudonym? А теперь, мой старый друг, Ты объяснишь мне, старый друг, кто скрывается под псевдонимом мистер Игрек?
Behind your Federation mask of decency and benevolence you're a predator just like me. Под вашей федеральной маской порядочности и милосердия скрывается хищник вроде меня.
Behind my knee, lasts longest. Под коленками, там запах держится долго.
Behind the mask, industrialist Reid Axworthy. Под этой маской - гений инженерии.
Behind the desk, where trash cans are kept. Под столом, где она обычно стоит.
Now if I'm driving my car and I'm at the light, and you're in the car behind me, and the light's red, and I'm blasting some Gwen Stefani and I'm like... Так вот, если я еду в своей машине и я на светофоре, а ты в машине позади меня и свет красный, и я колбашусь под Гвен Стефани и я такой...
The cement factory has tunnels that lead to the next town over... Behind military lines. Под цементной фабрикой есть туннели, которые ведут в соседний город в обход военного оцепления.
On 7 October 2010, Macpherson's autobiography was published under the title, Behind Enemy Lines. 7 октября 2010 года Макферсон опубликовал свою биографию под названием «Behind Enemy Lines».
Pakistan had established its own "Leave Nobody Behind Project" and a Millennium Development Goals task force. Пакистан разработал собственный проект под названием "Никого не забыть" и создал целевую группу по Целям развития тысячелетия.
"Who Is Behind the Mask". Кто же скрывается под его маской? ...
Behind this major turn of events, key Somali actors, including clans, have been in the process of re-arming. Под прикрытием этого крупного разворота событий основные сомалийские субъекты, в том числе кланы, находятся в процессе перевооружения.
Behind the masks, faces suffer loneliness А под масками лица страдают от одиночества.
The book was published by Overlook Press in the United States with the title Lady Gaga: Behind the Fame. Overlook Press издал книгу в Соединённых штатах под названием «Lady Gaga: Behind the Fame».
In 1999, a book titled Behind the Sun: The Diary and Art of Hillel Slovak was published. В 1999 году была опубликована книга под названием «Behind the Sun: The Diary and Art of Hillel Slovak» (рус.
In just a moment, in a live address to the nation, the president will announce that in a coordinated operation under the cover of darkness, US Special Forces tonight killed the leader of al-Qaeda and the mastermind behind the deadly attack через мгновение, в живом обращении к нации, президент объявит, что в скоординированной операции под прикрытием в темноте этой ночь Специальные Силы Соединенных Штатов убили лидера аль-Каиды ответственного за смертельную атаку
Three years later he graduated to a daily feature called Behind the News. Три года спустя он вырос до ежедневной рубрики под названием «За новостями».
Behind your back, before your eyes. За спиной и прямо у тебя под носом.
Behind these walls, under my nose. За этими стенами, под самым моим носом!
Behind on the car payment, the kids' tuition, took out a pension loan. Ещё не выплатил кредит по машине плюс плата за обучение детей, да ещё взял залог под пенсию.
ATD Fourth World's own contribution to this discussion includes our comprehensive, participatory research report entitled Challenge 2015: Towards Sustainable Development that Leaves No One Behind. Вклад Международного движения «Четвертый мир» в это обсуждение включает наш всеобъемлющий, подготовленный с участием всех заинтересованных сторон исследовательский доклад под названием «Вызов 2015 года: К устойчивому развитию, которое охватывает всех».
It's over there behind my coat. Он под моей курткой.
The drop is behind seat 32. Передача происходит под местом 32.
Are you laughing behind the mask? Вы смеётесь под маской?
I was behind it all. У меня всё под контролем.
There's a steel trap behind that mask. Здесь капкан под этой маской.