So I'm just sitting on this beautiful dock on this beautiful day hating the entire world. |
Так что я просто сижу на этом красивом пирсе в этот прекрасный день и ненавижу весь мир. |
couldn't stop thinking about my beautiful girls on this - beautiful day in this beautiful place... |
Нет, просто в такой прекрасный день я не мог перестать думать о моих красавицах в этом прекрасном доме. |
What an almost beautiful, beautiful moment. |
Разве это не прекрасный, великолепный момент? |
How ironic is it that he's the beautiful assistant to the missing beautiful assistant? |
Какая ирония в том, что он прекрасный ассистент пропавшей прекрасной ассистентки? |
Beautiful girl on a beautiful day in Hawaii. |
Прекрасная дама в прекрасный день на Гавайи. |
I dug into our rainy-day fund... and bought this beautiful used jukebox. |
Я взяла деньги из нашего резервного фонда и купила этот прекрасный подержанный музыкальный автомат. |
It is just a beautiful Jumbo Tron, I'm telling you. |
Это просто прекрасный Джамбо Трон, я вам говорю. |
The innocence of a girl who wanted to live like a beautiful flower that she saw before her. |
Невинность девушки, которая хотела жить как прекрасный цветок что был перед ней. |
What you see over here, this is the beautiful Louis Vuitton Cup trophy. |
То, что вы здесь видите, это прекрасный трофей Чемпионата Луи Виттона. |
We're outside, it's a beautiful day. |
Мы выбрались из дома, сегодня прекрасный день. |
This is a beautiful gift my father made for the top of our wedding cake. |
Это прекрасный подарок, который мой отец сделал для верхушки нашего свадебного торта. |
Guido, I'm sure today will be a beautiful day. |
Гвидо, уверен, сегодня будет прекрасный день. |
Well, now, it's a beautiful sunny day, just perfect for our experiment. |
Что ж, сегодня прекрасный солнечный день, Идеальный для нашего эксперимента. |
This beautiful world is for them. |
Ведь этот прекрасный мир принадлежит им. |
This beautiful moment that meant so much to both of us, set against the backdrop of fighting commies. |
Этот прекрасный момент, значащий многое для нас обоих, разворачивающийся на фоне борьбы с коммунистами. |
And thank you both for inviting us to this beautiful evening. |
И спасибо Вам, что пригласили нас сюда в такой прекрасный вечер. |
I was wondering why it was such a beautiful day. |
А я думал, почему сегодня такой прекрасный день. |
It's a beautiful day for flight here at our equatorial launch site... 134 miles south of Hawaii in international waters. |
Прекрасный день для запуска на экваториальной пусковой платформе в 215 км к югу от Гавайев, в международных водах. |
By the beautiful boy with the big eyes and the pale face. |
Прекрасный парень с большими глазами и бледным лицом. |
And we thank you for the safe return of Lacy Siddon and her child to your beautiful, wide world. |
И мы благодарим тебя за благополучное возвращение Лейси Сиддон и ее ребёнка в этот прекрасный огромный мир. |
I'm sorry I spoilt your beautiful evening. |
Мне жаль, что я испортил прекрасный вечер. |
This girl is a beautiful flower. |
Эта девушка... эта девушка - прекрасный цветок. |
You are a beautiful, talented, brilliant, powerful musk ox. |
Ты прекрасный, талантливый, замечательный, сильный овцебык. |
I have to say, that is one beautiful rottweiler. |
Я должна сказать, у вас прекрасный ротвейлер. |
As beautiful as the feelings and the conversations we've shared. |
Прекрасный, как и наши чувства, которыми мы делились. |