Английский - русский
Перевод слова Beautiful
Вариант перевода Прекрасный

Примеры в контексте "Beautiful - Прекрасный"

Примеры: Beautiful - Прекрасный
So I'm just sitting on this beautiful dock on this beautiful day hating the entire world. Так что я просто сижу на этом красивом пирсе в этот прекрасный день и ненавижу весь мир.
couldn't stop thinking about my beautiful girls on this - beautiful day in this beautiful place... Нет, просто в такой прекрасный день я не мог перестать думать о моих красавицах в этом прекрасном доме.
What an almost beautiful, beautiful moment. Разве это не прекрасный, великолепный момент?
How ironic is it that he's the beautiful assistant to the missing beautiful assistant? Какая ирония в том, что он прекрасный ассистент пропавшей прекрасной ассистентки?
Beautiful girl on a beautiful day in Hawaii. Прекрасная дама в прекрасный день на Гавайи.
I dug into our rainy-day fund... and bought this beautiful used jukebox. Я взяла деньги из нашего резервного фонда и купила этот прекрасный подержанный музыкальный автомат.
It is just a beautiful Jumbo Tron, I'm telling you. Это просто прекрасный Джамбо Трон, я вам говорю.
The innocence of a girl who wanted to live like a beautiful flower that she saw before her. Невинность девушки, которая хотела жить как прекрасный цветок что был перед ней.
What you see over here, this is the beautiful Louis Vuitton Cup trophy. То, что вы здесь видите, это прекрасный трофей Чемпионата Луи Виттона.
We're outside, it's a beautiful day. Мы выбрались из дома, сегодня прекрасный день.
This is a beautiful gift my father made for the top of our wedding cake. Это прекрасный подарок, который мой отец сделал для верхушки нашего свадебного торта.
Guido, I'm sure today will be a beautiful day. Гвидо, уверен, сегодня будет прекрасный день.
Well, now, it's a beautiful sunny day, just perfect for our experiment. Что ж, сегодня прекрасный солнечный день, Идеальный для нашего эксперимента.
This beautiful world is for them. Ведь этот прекрасный мир принадлежит им.
This beautiful moment that meant so much to both of us, set against the backdrop of fighting commies. Этот прекрасный момент, значащий многое для нас обоих, разворачивающийся на фоне борьбы с коммунистами.
And thank you both for inviting us to this beautiful evening. И спасибо Вам, что пригласили нас сюда в такой прекрасный вечер.
I was wondering why it was such a beautiful day. А я думал, почему сегодня такой прекрасный день.
It's a beautiful day for flight here at our equatorial launch site... 134 miles south of Hawaii in international waters. Прекрасный день для запуска на экваториальной пусковой платформе в 215 км к югу от Гавайев, в международных водах.
By the beautiful boy with the big eyes and the pale face. Прекрасный парень с большими глазами и бледным лицом.
And we thank you for the safe return of Lacy Siddon and her child to your beautiful, wide world. И мы благодарим тебя за благополучное возвращение Лейси Сиддон и ее ребёнка в этот прекрасный огромный мир.
I'm sorry I spoilt your beautiful evening. Мне жаль, что я испортил прекрасный вечер.
This girl is a beautiful flower. Эта девушка... эта девушка - прекрасный цветок.
You are a beautiful, talented, brilliant, powerful musk ox. Ты прекрасный, талантливый, замечательный, сильный овцебык.
I have to say, that is one beautiful rottweiler. Я должна сказать, у вас прекрасный ротвейлер.
As beautiful as the feelings and the conversations we've shared. Прекрасный, как и наши чувства, которыми мы делились.