| You never told me you were hiding such a beautiful specimen. | Ты никогда не говорил мне о том, что ты скрываешь такой красивый экземпляр. |
| The second stage of my adventure was so Bali, beautiful, exotic and very cheap. | Второй этап моего приключения было настолько Бали, красивый, экзотический и очень дешево. |
| You've got a beautiful house, Andrzej. | У вас есть красивый дом, Анджей. |
| I'm just scared that now that you have a beautiful house and a pool and this great new life that Roscoe will never want to come back to my place. | Я просто напугана тем, что у тебя есть красивый дом и бассейн и вся это прекрасная новая жизнь, и что Роско никогда не захочет вернуться в мой дом. |
| Haifa is beautiful, isn't it? | Хайфа красивый город, нет? |
| But now I have a wonderful husband, a beautiful home... | Но теперь у меня замечательный муж, прекрасный дом... |
| I've got a beautiful home, a daughter. | У меня прекрасный дом, дочь. |
| It's a beautiful day, man. | А что? Прекрасный денек. |
| A beautiful living room set. | Прекрасный гарнитур в гостиную. |
| Beautiful insect with golden wings, will you stay and be my companion? | Ах, как красиво он летает, и звук прекрасный извлекает! |
| You look marvelous, my girl, just beautiful. | Какая прекрасная девочка, просто красавица. |
| I see a strong, confident, beautiful young lady. | Какая уверенная, сильная, юная красавица. |
| She's a beautiful girl, and you're you. | Она красавица, а ты - это ты. |
| Where you left your wife... tell me, is she beautiful? | Где ты оставил свою жену... Скажи мне, она - красавица? |
| Sometimes very beautiful, but sometimes very ugly. | Иногда красавица, иногда страхолюдина. |
| First of all, you are a wonderful, beautiful person. | Во-первых, ты очень красивая, и чудесный человек. |
| and to the kids, and to myself, it's a beautiful house, no doubt about it. | и детям, и себе, это - чудесный дом, без сомнений! |
| They assigned me a beautiful, beautiful renovated courtroom. | В зале суда мне сделали чудесный ремонт. |
| The sun is shining, it's a beautiful day. | Солнце светит, чудесный день... |
| The control of a laser is so precise that you can perform surgery inside of an eye, you can use it to store massive amounts of data, and you can use it for this beautiful experiment that my friend was struggling to explain. | Лазер настолько точен, что с его помощью можно делать операции внутри глаза, хранить огромные объёмы информации, а также провести этот чудесный эксперимент, который мой друг так старался объяснить. |
| Come up here because it's beautiful, right? | ДЕВУШКА: Вот это красота, хорошо, что пришли, да? |
| And these candles - beautiful. | А эти свечи... красота. |
| Cheap, zen, beautiful. | Красота, я тащусь. |
| Didn't you like me because I'm beautiful? | Разве тебя не моя красота привлекает? |
| You so casually tossed phrases like: ...First. I like the beautiful. | Где-то я это уже слышал этот твой изысканный тон, эти прописные истины типа: красота спасет мир, без чувства прекрасного у человечества нет будущего... |
| I had such beautiful dreams about you this morning. | Сегодня утром мне приснился замечательный сон, ты тоже была в том сне. |
| Your house is beautiful. | У вас замечательный дом. |
| Beautiful, beautiful dog. | Прекрасный, замечательный пёс. |
| Beautiful voice, interesting. | Замечательный голос. Интересный. |
| My great, beautiful man. | Мой замечательный, прекрасный мужчина. |
| It's a beautiful room, with fabulous views of the city. | Это великолепный номер со сказочным видом на город. |
| From the spacious loggias of each hotel room there is a beautiful view to the sea which fascinates with the azure colour and clarity. | С просторных лоджий каждого номера гостиницы открывается великолепный вид на море, завораживающее голубизной и прозрачностью. |
| I think you have beautiful hair. | Я думаю, у тебя великолепный волосы. |
| The beautiful tranquil green space of Hyde Park is only about 0.5 miles (0.8 km) away and Kensington Gardens are a similar distance away. | Великолепный тихий зеленый Гайд-парк и Кенсингтон-Гарденз расположены всего в 800 метрах от отеля. |
| With beautiful views, the hotel offers excellent facilities and free internet. | Отель, из окон которого открывается великолепный вид, предлагает прекрасные условия и бесплатный Интернет. |
| It's a beautiful night for football, gentlemen. | Это отличный вечер для футбола, джентльмены. |
| So I pulled out all the stops, beautiful dinner, we had a lovely evening, she was very happy. | Я снял тормоза - отличный ужин, мы хорошо провели вечер, она была счастлива. |
| Beautiful day, isn't it, Lemon? | Отличный день, не так ли, Лемон? |
| You made a beautiful choice, Joey. | Отличный выбор, Джои. |
| Beautiful outfit, sir. | Отличный костюм, сэр. |
| Well, because if you've got a beautiful girl on your arm, then you must be worth having. | Затем, что если рядом с тобой будет красотка, то другие женщины будут видеть в тебе достойного мужика. |
| Say this beautiful woman just comes up to me, just starts talking to me, you know? | И вот подходит ко мне какая-нибудь красотка и заговаривает со мной. |
| Good afternoon, beautiful. | Доброе утро, красотка. |
| What's up, beautiful? | Как дела, красотка? |
| Beautiful girl Let me call a preacher | Красотка моя, Даю я обещание |
| Don't hate me because I'm beautiful! | Не ненавидьте меня, потому что я красавчик. |
| Beautiful Bart, can I have your autograph? | Красавчик Барт, можно мне твой автограф? |
| He was beautiful and Serbian! | Он был красавчик из Сербии! |
| Welcome back, beautiful boy. | С возвращением, красавчик. |
| I think you're beautiful. | Думаю, ты красавчик. |
| It was beautiful, clean, swift. | Это было здорово, чисто, быстро. |
| That's beautiful, but you have to go. | Это очень здорово, но тебе надо идти. |
| Lyrics are deep. It's beautiful. | Сильный текст - очень здорово. |
| Dude, this place is too beautiful. | Чувак, здесь так здорово! |
| They never said as it was beautiful. | Они мне никогда не говорили, как здесь здорово, чудесно. |
| It no longer matters, I have your beautiful brain. | Он больше не имеет значения, у меня есть твой превосходный ум. |
| But they are harmonized so well that they taste beautiful together. | Но они так хорошо сочетаются, что вместе имеют превосходный вкус». |
| Got to hand it to you... beautiful plan. | Надо отдать тебе должное... превосходный план. |
| A beautiful scissors takedown. | Превосходный захват "Ножницы". |
| Situated in a peaceful location, just 900 metres from the centre of Rethymnon, Macaris Suites & Spa offers beautiful sea and views, excellent spa facilities and complimentary buffet breakfast. | В отеле Macaris Suites & Spa с великолепным видом на море, расположенном в тихом местечке всего в 900 метрах от центра Ретимнона, Вас ожидают комфортабельные номера, превосходный спа-центр и бесплатный завтрак "шведский стол". |
| You and I would make one beautiful baby. | У нас с тобой получился бы чудный малыш. |
| Barry is the brick that I will tie around your neck before I throw you into that beautiful blue ocean over there. | Так что Барри - тот самый жернов, что я повешу тебе на шею, прежде чем бросить в этот ваш чудный океан. |
| A beautiful, wonderful accident. | Чудный, счастливый случай. |
| You're an amazing, beautiful person. | Ты прекрасный, чудный человек. |
| A beautiful gift for a beautiful boy. | Чудный подарок для чудного мальчика. |
| No matter who you are and where you come from, you can feel beautiful and dirty rich. | И неважно кто ты, и откуда ты - вы можете почувствовать себя Beautiful, Dirty Rich». |
| Shortly before completing the T tour, TVXQ released their twenty-second Japanese single, "Beautiful You/ Sennen Koi Uta". | Незадолго после завершения тура, TVXQ выпустили свой двадцать второй японский сингл «Beautiful You/ Sennen Koi Uta». |
| He moved to Los Angeles from Toronto in 1968 to work as a writer for Laugh-In and The Beautiful Phyllis Diller Show. | Он переехал в Лос-Анджелес из Торонто в 1968 году для работы в качестве сценариста для Laugh-In и The Beautiful Phyllis Diller Show. |
| The song, which appears as the fifth track on The Beautiful Letdown was a long-lasting hit and was eventually certified gold in April 2005. | Композиция стала пятой на диске The Beautiful Letdown и долгое время была хитом, получив Золотой диск как музыкальный сингл в апреле 2005 года. |
| For example, there was a big debate amongst the band members during the writing and recording of "Beautiful Day"; The Edge was playing with a guitar tone that he had not used much since their 1983 album War and the band wanted something more forward-looking. | Например, во время написания и записи «Beautiful Day» произошли большие дебаты среди участников группы; Эдж играл с гитарным тембром, который не использовал со времён альбома War (1983), группа захотела чего-то более дальновидного. |