Английский - русский
Перевод слова Beautiful

Перевод beautiful с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Красивый (примеров 934)
Ann, you beautiful, sassy mannequin come to life. Энн, ты красивый, дерзкий оживший манекен.
No, it went very well, it was long, but it's a beautiful little boy. Нет, все прошло хорошо, у нее очень красивый мальчик.
Daily rent of stylish exclusively designed studio in high-tech style with beautiful view on Lenina avenue. Посуточно и на длительный срок сдается яркая студия - люкс с эксклюзивным дизайном в стиле high-tech - красивый вид на проспект Ленина! Дом расположен прямо по проспекту, 1 мин.
The rendering of the Abarat's locales, cultures, and mythology, combined with the author's own full-color illustrations and well-realized characters, allows readers to become quickly immersed in this beautiful and frightening world. Описание мест, культур и мифологии в сочетании с иллюстрациями Баркера и хорошо раскрытыми персонажами позволяют читателям быстро погрузиться в красивый и пугающий мир Абарата.
Beautiful, on the water. Красивый, у воды.
Больше примеров...
Прекрасный (примеров 1026)
Shut your beautiful, beautiful mouth, please. Закрой свой прекрасный, прекрасный ротик, пожалуйста.
It is a beautiful day for our first "Everlasting" powder-puff football playoff. Прекрасный день для первого футбольного матча "Долго и Счастливо".
Come on, it's a beautiful day, we've got crash helmets on. Давай, это прекрасный день, у нас есть защитные шлемы.
It's a beautiful day to save lives, right? Прекрасный день для спасения жизней, так?
They briefly examined eight large ruins in Chaco Canyon, and Carravahal gave their Spanish names, including Pueblo Bonito, meaning beautiful town. Они обследовали восемь крупных руин в Чако-Каньоне, среди которых был и Пуэбло-Бонито (название «прекрасный посёлок» дал развалинам Карравахаль).
Больше примеров...
Красавица (примеров 331)
Mr. Merrick, she's beautiful. Мистер Мэррик, она - красавица!
Don't you know how beautiful you look? Ты же понимаешь, что ты красавица?
She's beautiful and she's... I'm not twenty-three. Она красавица и она не ровня мне
What's your name, beautiful? Как тебя зовут, красавица?
I think you look really beautiful, here. Ты здесь просто красавица.
Больше примеров...
Чудесный (примеров 133)
What a beautiful day for football! Какой чудесный день для игры в футбол!
And life began to take on a beautiful rhythm. И жизнь вошла в чудесный ритм.
It was April, I remember, a very beautiful day. Хорошо помню, что это было в апреле, Чудесный день.
What a beautiful moment. О, какой чудесный момент!
The majority of the guest rooms have a beautiful view of a classic Venetian canal. Из окон большинства номеров открывается чудесный вид на канал.
Больше примеров...
Красота (примеров 155)
A beautiful weapon that will make the enemy's heart pound. Красота - это сила, которая заставит твоего врага трепетать.
Would you let me See beneath your beautiful tonight? Позволишь ли ты мне увидеть сегодня ночью, что скрывает твоя красота?
Aren't they beautiful? Ну разве не красота?
It's beautiful, man. Какая красота, друг.
Patty, it's beautiful! Пэтти, какая красота!
Больше примеров...
Замечательный (примеров 101)
And we bought Lily a beautiful birthday gift. И мы купили замечательный подарок для Лили.
What a beautiful home, mrs. Ford. Какой замечательный дом, миссис Форд.
Isn't that a beautiful way to go out? Heh! Разве это это не замечательный путь, чтобы уйти?
It's a beautiful house. У вас замечательный дом.
But now I have a wonderful husband, a beautiful home... Но теперь у меня замечательный муж, прекрасный дом...
Больше примеров...
Великолепный (примеров 72)
And this is the beautiful Captain Dare. и это великолепный Кэп Отважный! Да, детка!
You have had a remarkable career... and a three beautiful children. У тебя была выдающаяся карьера и великолепный брак и З прекрасных ребёнка.
A part of the old city of 18-19 centuries, with beautiful interiors, manual work and a cafe is best preserved. Лучше всего сохранилась часть старого города 18-19 веков, с их прекрасным интерьером, ручной работой и кафе. Сегодня туристы представляют город как самый великолепный и интересный город Болгарии.
Popular attractions in Munich city include the Marienplatz square, the splendid Residence Palace and the beautiful Englischer Garten park. Среди популярных достопримечательностей Мюнхена гостей ожидают площадь Мариенплац, великолепный дворец Резиденц и прекрасный Английский парк.
From the Hotel, you can see the beautiful countryside, Straits of Gibraltar and the Riff mountains in Africa. С отеля открывается великолепный вид на долину Гибралтарского пролива и горы Африки.
Больше примеров...
Отличный (примеров 56)
It is a beautiful day for an apology tour, and although we all wish this unfortunate incident didn't happen, Это отличный день для оправдательной кампании, хотя все мы желали бы, чтобы этого несчастного инцидента никогда не было.
Doc. Beautiful day to save BlueBell, don't you think? Док, отличный день для спасения Блюбела, ты так не думаешь?
Thanks for the beautiful reception. Спасибо за отличный прием.
Beautiful outfit, sir. Отличный костюм, сэр.
Explore beautiful fjords, magnificent mountains and stunning beaches. Discover why the region is a European Capital of Culture. В Рюфюльке на огромной территории проживает всего 28500 человек - так что у вас отличный шанс найти себе тихий уголок по душе.
Больше примеров...
Красотка (примеров 72)
It's no worries, man, she's a beautiful girl. Не беспокойся, приятель, она красотка.
Come to me, beautiful baby. Иди ко мне, красотка.
She's beautiful, Harriet. Она красотка, Харриет.
How you doing, beautiful? Как дела, красотка?
Sophie's a beautiful girl, and you were hours away from strapping on the ball and chain for life. Софи красотка, И оставались считанные часы до момента когда тебя окольцуют до конца дней твоих.
Больше примеров...
Красавчик (примеров 43)
You're still my beautiful boy. Для меня, ты все тот же красавчик.
Don't hate me because I'm beautiful, Gomie. Не надо ненавидеть меня за то, что я красавчик, Гоми.
Isn't he beautiful? Ну разве он не красавчик?
Can I help, beautiful sergeant? Чем могу помочь, красавчик?
HOW ARE YOU, BEAUTIFUL? Как ты, красавчик?
Больше примеров...
Здорово (примеров 56)
And we were good friends ever since - a beautiful thing. И с тех пор мы подружились, и это было здорово.
It's beautiful, actually, when... Так здорово, когда...
Lyrics are deep. It's beautiful. Сильный текст - очень здорово.
But it's beautiful here. Но здесь так здорово.
Sure. Yes. Beautiful. Да, конечно, молодец, здорово.
Больше примеров...
Превосходный (примеров 15)
It no longer matters, I have your beautiful brain. Он больше не имеет значения, у меня есть твой превосходный ум.
You have a beautiful home, by the way. Кстати, у вас превосходный дом.
Description This beautiful one bedroom apartment is extremely spacious, and can sleep up to 6 people (with 2 single beds, and 2 double sofa beds). Описание Этот превосходный номер с одной спальней невообразимо просторен, он может вместить до шести человек (с двумя одинарными кроватями и двумя двойными диванами).
The heart of the hostel and its pride and joy is the common room, whose remarkable round shape and beautiful view from the windows make it the favourite meeting spot of our guests. Сердцем хостела и предметом нашей гордости является просторный, светлый и отлично современно оборудован салон - common roomКруглая форма и превосходный вид из окон делает его любимым местом для встречи наших гостей.
Hotel in Bayrischzell: Welcome to Hotel Der Alpenhof! Enjoy your stay in a beautiful mountain landscape at the foot of the Wendelstein Mountain, close to the Tegernsee Lake. Отель в Роттах-Эгерн (Rottach - Egern) Этот превосходный курортный спа- и конференц-отель идеально расположен между Бад-Виззее и Роттах-Эгерн, рядом с известным озером - и всего в 45 минутах от Мюнхена.
Больше примеров...
Чудный (примеров 30)
Your sister has a beautiful home in Olympia, very nice spare room. У твоей сестры в Олимпии чудный дом, в котором есть прекрасная свободная комната.
It certainly is beautiful, but now I think we're cutting it close. Балкон и правда чудный, но времени у нас уже в обрез.
It's a beautiful day, isn't it? Сегодня чудный день, не так ли?
A beautiful, wonderful accident. Чудный, счастливый случай.
Beautiful, beautiful boy. Чудный, чудный мальчик.
Больше примеров...
Beautiful (примеров 177)
But on this last album, My Beautiful Dark Twisted Fantasy, I wrote it. Но на своём последнем альбоме, Му Beautiful Dark Twisted Fantasy, я писал.
The artwork for"#Beautiful" was released on May 3, 2013. Обложка для сингла «#Beautiful» была продемонстрирована 3 мая 2013 года.
"Beautiful Day" was the first single released from the album All That You Can't Leave Behind. «Beautiful Day» был выпущен первым синглом из альбома All That You Can't Leave Behind.
For example, there was a big debate amongst the band members during the writing and recording of "Beautiful Day"; The Edge was playing with a guitar tone that he had not used much since their 1983 album War and the band wanted something more forward-looking. Например, во время написания и записи «Beautiful Day» произошли большие дебаты среди участников группы; Эдж играл с гитарным тембром, который не использовал со времён альбома War (1983), группа захотела чего-то более дальновидного.
The song was not from the original Beautiful Intentions release, but was included on a re-release in Germany, Switzerland, Austria and other European countries. Песня изначально не входила в альбом Beautiful Intentions, но вошла в переизданную версию альбома, которую выпустили в Германии, Австрии, Швейцарии и некоторых других европейских странах.
Больше примеров...