Английский - русский
Перевод слова Assess
Вариант перевода Оценивать

Примеры в контексте "Assess - Оценивать"

Примеры: Assess - Оценивать
As part of the PEEU's work, pay and employment equity toolkits are available at no cost to employers within New Zealand to help them assess pay and employment equity issues within their workplaces. В качестве части работы Отдела для предпринимателей в Новой Зеландии подготовлены бесплатные комплекты документов по вопросам равенства в оплате труда и занятости, с тем чтобы помочь им оценивать ситуацию в области равенства в оплате труда и занятости на рабочих местах своих предприятий.
(b) The Aviation Quality Assurance Programme, which would assess the effectiveness and competence of the aviation assets and related air/ground support services against international and Department of Peacekeeping Operations aviation standards. Ь) Программа обеспечения качества воздушных перевозок позволит оценивать эффективность и пригодность воздушных средств и соответствующих воздушных/наземных служб поддержки на основе международных норм воздушных перевозок и аналогичных норм Департамента операций по поддержанию мира.
Foreign investors assess a country's investment climate not only in terms of FDI policies per se but also in terms of macroeconomic and macro-organizational policies. Иностранные инвесторы начинают оценивать инвестиционный климат в странах не только с учетом политики, проводимой ими непосредственно в области ПИИ, но и с учетом общей макроэкономической и
UNIFEM will assess progress on development results and management results annually to ensure that the organization is on track, identify mid-course corrections or changes in the overall results framework needed, and identify capacity and other gaps that need to be filled. ЮНИФЕМ будет ежегодно оценивать прогресс в достижении результатов в области развития и в области управления для обеспечения того, чтобы организация шла заданным курсом, определять необходимые промежуточные коррективы или изменения в общих рамках для оценки результатов и выявлять пробелы в потенциале или иные пробелы, которые необходимо заполнить.
(a) Assess the needs of victims; а) оценивать нужды жертв;
The General Assembly can direct the work of the Secretariat, which is, of course, the sixth organ, and it can bind Member States financially by virtue of the contributions which it may assess under Article 17. General Assembly 49th meeting Генеральная Ассамблея может направлять работу Секретариата, который, безусловно, является шестым органом, и она может принимать обязательные для государств-членов финансовые решения, в том что касается взносов, которые она может оценивать в соответствии со статьей 17.
Assess training requirements for statisticians with respect to their working within a multisectoral environment, and for policy makers and decision makers with respect to their making better use of data and analysis. оценивать потребности в профессиональной подготовке статистиков для работы в межсекторальном контексте и лиц, отвечающих за разработку политики и принятие решений, для совершенствования их навыков использования данных и анализа.
Monitor, review and assess the provision of means of implementation by developed country Parties, including the details of measures taken in accordance with Article 4, paragraphs 3, 4 and 5, of the Convention in line with Article 12 paragraph 3; Ь) [контролирует, анализирует и оценивает] [должна контролировать, анализировать и оценивать] предоставление развитыми странами-Сторонами средств для осуществления, включая подробное описание мер, принятых в соответствии с пунктами З, 4 и 5 статьи 4 Конвенции согласно пункту 3 статьи 12;