Английский - русский
Перевод слова Assault
Вариант перевода Нападение

Примеры в контексте "Assault - Нападение"

Примеры: Assault - Нападение
The bikers are facing assault charges, so they're not going anywhere. Байкеров взяли за нападение, они никуда не денутся.
They are only guilty of kidnapping and assault. Всё, что можно им вменить - это нападение и похищение.
There was a police report and an arrest for assault at the address two months ago. По адресу есть полицейский рапорт об аресте за нападение два месяца назад.
Ronnie Hillman, you're under arrest for kidnapping and assault. Ронни Хиллман, вы арестованы за похищение и нападение.
Indeed, I strongly believe he's behind the assault on Jud. И я совершенно уверен, что нападение на Джуда - его рук дело.
His lawyer's already filing for assault and wrongful arrest. Его адвокат уже строчит заявление о безосновательном аресте и нападение.
You were arrested for assault occasioning actual bodily harm. Вас арестовали за нападение и нанесение телесных...
He'll serve his sentence for robbery and assault. Он будет отбывать наказание за грабеж и нападение.
He was arrested in Maryland for assault last year. Его арестовывали за нападение год назад в Мериленде.
He's charged for theft, assault and breaking and entering. Он привлекался за кражу и нападение со взломом.
Wanted for assault and parole violation. Разыскивается за нападение и нарушение УДО.
We've also got petty misdemeanor assault. Также у нас есть административное правонарушение - нападение.
A more powerful assault is being planned. Тогда они уже планируют еще более сильное нападение.
Remanded for assault in Ashbridge Prison. Вас посадили в Эшбридж за нападение.
You know, he once got arrested for assault. Знаете, его один раз арестовывали за нападение.
Ledo Amarilla. Priors for assault, BE, pandering, possession of a deadly weapon. У Ледо Амарилья судимости за нападение, взлом, сутенёрство, хранение оружия.
Extortion, money laundering, assault with intent. Вымогательство, отмывание денег, умышленное нападение.
A former Cabal operative led the assault that resulted in her death... Бывший агент Кабал возглавлял нападение, повлекшее её гибель...
And busted for drug trafficking, arms dealing, assault. Привлекали за торговлю наркотиками, оружием, за нападение.
I never touched him, but they got assault in there. Я его пальцем не трогал, но они всё равно приписали туда нападение.
Convictions for assault and weapons possession. Приводы за нападение и хранение оружия.
However, assault with a deadly weapon, very, very serious offense. Однако нападение с холодным оружием - очень серьёзное правонарушение.
He was convicted of assault, sentenced to a year, served six months. Был осуждён за нападение, дали год, отсидел половину.
Breaking and entering, vandalism, - assault with a deadly weapon. Взлом и проникновение, вандализм, вооружённое нападение.
A full confession, including your assault on Mr. Dilbert and your collusion with the Board of Control. Полное признание, включая ваше нападение на мистера Дилберта твой сговор с Управлением.