Английский - русский
Перевод слова Assault
Вариант перевода Нападение

Примеры в контексте "Assault - Нападение"

Примеры: Assault - Нападение
Asked about the incidence of violence, statistics on the subject and recent trends, as well as the most frequent forms of violence, the representative said that assault was the most frequent form; 14,285 cases had been reported in 1991. Отвечая на вопросы, касающиеся числа случаев насилия, статистики в этой области и новых тенденций, а также на вопрос о том, какие формы насилия являются самыми распространенными, представитель заявила, что самой распространенной формой насилия является нападение; в 1991 году их число составило 14285.
There were also 1,025 stalker cases that led to arrests made by the application of other laws, including 190 arrests for assault, 163 arrests for intimidation, 140 arrests for breaking and entering, and 110 arrests for destruction of property. Было также зарегистрировано 1025 случаев назойливого поведения, в которых виновные были арестованы на основании других законов: 190 лиц - за нападение, 163 - за запугивание, 140 - за взлом и проникновение в жилище и 110 - за повреждение имущества.
c) The assault of opposition candidate Andrei Sannikau in Independence Square by riot police officers, who reportedly pinned him down with a riot shield and repeatedly jumped on it, severely injuring his legs. с) нападение на оппозиционного кандидата Андрея Санникова на площади Независимости со стороны омоновцев, которые, как утверждается, опрокинули его милицейским щитом и втаптывали в него этот щит, серьезно повредив ему ноги.
Assault, carrying a concealed weapon... Нападение, ношение оружие...
Assault in the course of my chosen profession. Нападение часть моей профессии.
Assault and endangering the welfare of a child. Нападение и угроза жизни ребенка.
Assault, stalking with intent. Нападение, преследование с умыслом.
Assault and credit card fraud. Нападение и мошенничество с кредитками.
Assault and drug possession. Нападение и хранение наркотиков.
Assault and petty theft. Нападение и мелкое воровство.
Assault committed for racist motives. Нападение, совершенное из расистских побуждений.
Assault, breaking and entering. Нападение, взлом и проникновение.
Assault is a real thing. Нападение - это угроза расправы.
The air assault was immediately followed by a ground attack consisting of some 60 militarized Toyota Landcruisers carrying about 200 soldiers and about 400 men mounted on camel and horses that swept into the village from the north. После нападения с воздуха незамедлительно последовало нападение на суше, в котором принимали участие приблизительно 200 военнослужащих, прибывших на приблизительно 60 модифицированных для военных целей автомобилях «Тойота Лэндкрузер», и около 400 человек, ворвавшихся в деревню с севера верхом на лошадях и верблюдах.
Assault for racist motives. Нападение, совершенное из расистских побуждений.
Assault of a diplomat and theft of bag Нападение на дипломата и кража сумки
Assault, drug dealing. Нападение, торговля наркотиками.
Assault two on Dowd. Нападение второй степени на Дауда.
Assault, armed robbery. Нападение, вооруженное ограбление.
Assault with a deadly weapon. Нападение с применением огнестрельного оружия
Assault on a police officer. Нападение на офицера полиции.
Assault on 2 police officers. Нападение на офицеров полиции.
Provenza: Well... [clears throat] Two years in juvie for assault, three years in the pen, grand theft. Ну... 2 года за нападение, три года за кражи он там отрывался в банде
Assault with a deadly weapon, self-admitted gang member. Нападение с применением летального оружия, признание в членстве в преступной группировке.
Assault is motion towards, I feel... it takes an accusative. Нападение - это любое действие в отношении... Не знаю, здесь нужен родительный падеж.