Английский - русский
Перевод слова Assault
Вариант перевода Нападение

Примеры в контексте "Assault - Нападение"

Примеры: Assault - Нападение
So Tom was being held on a routine charge of assault? Тома тоже время от времени арестовывают за нападение?
And that's pretty much how she described the assault, isn't it? И, что довольно много, как она описал нападение, не так ли?
The last was the suspected Janjaweed assault on the village of Doli, near Zalingei, Western Darfur, on 26 March, which the African Union reports killed two and wounded three people. Последним стало осуществленное предположительно формированиями «Джанджавид» нападение на деревню Доли, расположенную близ Залингея, Западный Дарфур, 26 марта, в ходе которого, по сообщениям Африканского союза, были убиты два и ранены три человека.
The burden of proof was on the prosecution to establish beyond reasonable doubt that the assault went beyond the limits of lawful punishment. Обвинение должно было вне всякого сомнения доказать, что нападение вышло за пределы законного наказания.
Did a five-year stretch a while back for assault with a deadly weapon. Отсидел пять лет за вооруженное нападение.
In one of these cases there was a conviction for assault causing bodily harm and in another there was a conviction for a public order offence. В первом случае обвиняемый был осужден за нападение, приведшее к нанесению телесных повреждений, во втором за нарушение общественного порядка.
Regarding other types of offences, such as assault, harassment or unlawful threats, the provision in the Penal Code on aggravating circumstances, referred to in paragraph 10, is applicable if the offence is committed with such a motive. Что касается других категорий правонарушений, таких как нападение, притеснения, противозаконные угрозы, то, если правонарушение совершено с таким мотивом, применяется упомянутое в пункте 10 положение Уголовного кодекса относительно отягчающих обстоятельств.
Under the general tort law of most countries, women may bring a civil action for assault, battery or the intentional infliction of emotional distress, although this is not often done. В соответствии с общим законом о гражданском правонарушении большинства стран женщины могут возбудить гражданский иск за нападение, нанесение побоев или преднамеренное нанесение эмоционального ущерба, хотя последние действия предпринимаются нечасто.
An assault on a Roma family in 2000, which had resulted in one death, had prompted the police to pay increased attention to preventing racially motivated offences. Совершенное в 2000 году нападение на одну из семей рома, которое привело к гибели человека, побудило полицию уделять больше внимания предотвращению преступлений по расовым мотивам.
Ignitus's power is the final key in unsealing the Dark Master, so Spyro is sent on a final, direct assault against Cynder's fortress. Силы Игнайтуса - заключительный ключ в освобождении Тёмного Мастера, таким образом, Спайро посылают на заключительное, прямое нападение на крепость Синдер.
Tahir then launched a final assault, in which al-Amin was captured and executed at Tahir's orders while trying to seek refuge with his old family friend Harthama. Затем Тахир предпринял последнее нападение, в ходе которого Аль-Амин был захвачен и казнен по приказу Тахира, пытаясь найти убежище у своего старого друга семьи Хартамы.
Sauron's main objective in the northern theatre of the war was the assault on Lothlórien, and the majority of the forces from Dol Guldur were used to attack it. Главной целью Саурона на северном театре военных действий было нападение на Лотлориэн, и большинство сил Дол Гулдура было направлено именно туда.
3.10 The assault, constraint by handcuffing, arrest, detention and delay in medical treatment suffered by the author were inhumane and a violation of article 10, in addition to article 7. 3.10 Нападение, применение наручников, арест, задержание и задержка с оказанием медицинской помощи, от которых пострадала автор, носили бесчеловечный характер и представляли собой нарушение статьи 10 в дополнение к статье 7.
The State party accepts that a conclusion that the treatment was unacceptable or inappropriate is open on the facts, particularly in light of the Court of Appeal's decision to uphold the award of damages to the author for assault and false imprisonment. Государство-участник соглашается с тем, что вывод о неприемлемости или неадекватности обращения с ней основывается на фактах, особенно в свете решения Апелляционного суда подтвердить присуждение возмещения ущерба автору за нападение и неправомерное лишение свободы.
In that regard, the County Court of Victoria established the liability of the police officers who raided her house for trespass, assault, wrongful arrest, false imprisonment, malicious prosecution and negligence. В этой связи Окружной суд штата Виктория установил, что сотрудники полиции, совершившие рейд в ее дом, несут ответственность за нарушение владения, нападение, незаконный арест, противоправное лишение свободы, злонамеренное преследование и небрежность.
Those Dominion ships retreated to Cardassia and, on the Female Founder's orders, launched a genocidal assault on the Cardassian people, ultimately killing over 800 million Cardassians in a matter of hours. Корабли Доминиона отступили к Кардассии и по приказу женщины-Основательницы начали геноцидное нападение на кардассианский народ, в конечном счете убив более 800 миллионов кардассианцев в течение нескольких часов.
What do you get for assault with a deadly weapon, Jay? Сколько светит за нападение на офицера полиции, Джей?
Would we end up making delirious love... or would I be arrested for assault? Мы займемся безумной любовью... или я буду арестован за нападение?
And as far as six years ago goes, my attorney informs me that, in the state of Nevada, the statute of limitations on assault, even with a gun, is two years. А поскольку шесть лет назад, о чем меня проинформировал мой адвокат, в штате Невада был принят закон о сроках давности за нападение, даже с оружием, по которому он составляет два года.
An assault against this fort was rejected by its German garrison on the 17th, although the following day it was abandoned by its defenders and occupied by William's troops. Нападение на Сент-Мари было отбито его немецким гарнизоном, хотя на следующий день форт был оставлен защитниками и занят войсками Вильгельма.
arrests: Concealed weapon in '80, assault in '83. 2 ареста: незаконное хранение оружия в '80-ом году, нападение в '83-ем году.
New Mexico and Arizona on felony warrants for armed robbery, kidnapping a law enforcement officer, assault with a deadly weapon. разыскиваются в штатах Нью-Мехико и Аризона за вооруженное ограбление, похищение офицера полиции, нападение с огнестрельным оружием.
So you want to drive in there and beat him up and get arrested for assault. Ты хочешь избить его, чтобы тебя арестовали за нападение?
And it's not just the assault, but the fact that the baby is almost 2 and not under 1. И это не просто нападение, но ещё и ребёнку было почти два года.
If assault were punished with execution, perpetrators would have an incentive to kill their victims to avoid discovery (which is a major reason why the severity of punishments more generally should be matched to the severity of crimes). Если бы каждое нападение наказывалось смертной казнью, у преступников был бы стимул убивать своих жертв, чтобы избежать ареста (что является основной причиной, почему серьезность наказания в более широком смысле должна соответствовать серьезности преступлений).