So, anyway, she says, Yes, I'll do it.' ' |
Вобщем, она говорит, "Ладно, давай." |
OK, well, anyway, I deleted all our modules last night, and I completely rebuilt our engine, from scratch last night. |
Ладно, что же, в общем, я удалил все наши модули прошлой ночью, и полностью перестроил наш движок, с нуля прошлой ночью. |
Okay, anyway, the point is I don't want you to be with him, because I want you to be with me. |
Ладно, как бы то ни было, смысл в том, что я не хочу, чтобы ты была с ним, потому что я хочу, чтобы ты была со мной. |
All right, well, anyway, have a... have a great afternoon, so... |
Ладно, фиг с ним, хорошего вам... хорошего дня... |
Okay, look, I can't ship him off to rwanda, Not yet, anyway, |
Ладно, смотри, я не могу его отправить назад в Руанду, не сейчас, по крайней мере. |
He's convinced we're going to the series, which I'm not too sure about, but I humored him, so... anyway, I better get out of here before everyone gets here, so... all right. |
Он уверен, что мы выйдем в серию, но я так не думаю, но я его этим подразнил, так что... Ну, мне пора ехать, пока все остальные не начали подъезжать... Ладно. |
Well, anyway, things around here aren't- Aren't so great right now. |
Ладно, в любом случае вещи не где-то здесь. не все так хорошо |
But anyway, I got my suitcase of iron ore and dragged it back to London on the train, and then was faced with the problem: Okay, how do you make this rock into components for a toaster? |
Но все же я взял свой чемодан железной руды и притащил его в Лондон на поезде, а затем столкнулся с вопросом: Ладно, как же превратить эту породу в детали для тостера? |
Well, what's on it, anyway? |
Ладно. Ну и что же на ней? |
OK. Now, I drop the cards, and you say stop anyway, right? |
Хорошо. Теперь я буду бросать карты а вы в любой момент скажете стоп, ладно? |
Anyway, be that as it may... |
Ладно, пусть будет, как сказал. Они... |
Anyway, jump in the's so beautiful. |
Ладно тебе, прыгай в воду, тут так хорошо. |
Anyway, they just laughed at me. |
А, ладно, они просто смеялись надо мной. |
Anyway, I'll let you guys sleep, but I just wanted to share the latest. |
Ладно, спите, я просто хотела поделиться новостью. |
Anyway, we're off to celebrate Craggy Island's ethnic diversity. |
Ладно. Мы пошли праздновать этническое разнообразие острова Крагги. |
But anyway, I got my suitcase of iron ore and dragged it back to London on the train, and then was faced with the problem: Okay, how do you make this rock into components for a toaster? |
Но все же я взял свой чемодан железной руды и притащил его в Лондон на поезде, а затем столкнулся с вопросом: Ладно, как же превратить эту породу в детали для тостера? |
It's no bother, we were coming here anyway, weren't we, Mike? |
Да ладно, Джефф, мы бы пришли сюда сегодня по-любому, так ведь, Майк? |
Anyway, enough of my yammering. |
Ну да ладно, хватит с тебя уже моих соплей. |
Anyway, happy birthday, my dear. |
Ну ладно, с днём рождения, моя дорогая. |
Anyway, tell him whatever story you want. |
Ладно, что поделаешь, сочините для него какую-нибудь байку. |
Anyway, here's number one. |
Ну ладно, итак, желание номер один. |
Anyway, I should get started. |
Ну да ладно, мне пора за работу. |
Anyway, so that was my day. |
Ну, впрочем, ладно, таким вот был мой день. |
Anyway, report to the office. |
Ладно, если что, сообщай в отделение. |
Anyway, he wanted to tell me about his nightmare. |
Ладно. Так вот, он решил рассказать мне о своих кошмарах. |