That's the only thing anyone even really knows about me or cares about. |
Только по этому поводу кто-либо заботится обо мне, или знает. |
You know her better than anyone. |
Ты знаешь ее лучше, чем кто-либо. |
No sign of anyone coming in or out the house. |
Никаких следов, что кто-либо входил или выходил из дома. |
If anyone deserves to take me into custody, it's deb. |
Если кто-либо и имеет право арестовать меня - это Деб. |
I'm stronger than anyone knew. |
Я сильнее, чем кто-либо думает. |
The government turned the area into a marine research preserve before anyone could figure out how many were really down there. |
Правительство превратило эту местность в охраняемую зону морских исследований, прежде чем кто-либо смог понять, сколько было там на самом деле. |
Had anyone been sentenced to date? |
Был ли кто-либо вплоть до настоящего времени за это осужден? |
You know me better than anyone, Clair. |
ы знаешь мен€ лучше чем кто-либо другой, лер. |
County Registrar's office said there's no Kurt Renner or anyone living here. |
В офисе окружного офицера сказали, что здесь ни Курт Реннер ни кто-либо еще не живет. |
She sells herself better than anyone I've ever met. |
Она продает себя лучше, чем кто-либо, из тех, кого я встречал. |
He's rumored to know more about the wormhole than anyone. |
По слухам, он знает о червоточинах больше, чем кто-либо. |
I am taking care of more victims of this disease than anyone in the world. |
Я забочусь о большем количестве жертв этого заболевания, чем кто-либо в мире. |
You know the underbelly of this city better than anyone. |
Ты знаешь подземные дороги города лучше, чем кто-либо. |
And I don't believe anyone on the school board is going to believe that. |
В жизни не поверю, что кто-либо в школьном комитете на это купится. |
Come on, you guys know better than anyone how bad it gets with me. |
Да ладно, вы знаете лучше, чем кто-либо, как плохо со мной. |
I mean she wants to find this cure more than anyone of us. |
Я имею в виду, что она хочет найти это лекарство больше, чем кто-либо из нас. |
He, more than anyone, is responsible for driving Father away. |
Он, более чем кто-либо, ответственен за то, что Отец ушел. |
Holmes closes cases - More and faster than anyone I've ever seen. |
Холмс раскрывает дела больше и быстрее, чем кто-либо. |
I work harder than anyone on that dance team. |
Я занимаюсь больше, чем кто-либо из нашей группы. |
This race is a lot tighter than anyone expected. |
Эта гонка намного жестче, чем кто-либо ожидал. |
Sir, there's no way anyone survived. |
Сэр, не возможно чтобы кто-либо выжил. |
If anyone tries to escape, aerate them. |
Если кто-либо пробует убежать, обезвредьте их. |
You know this show better than anyone. |
Ты знаешь шоу лучше, чем кто-либо. |
I understood him better than anyone. |
Я знала его лучше, чем кто-либо. |
You reprogrammed the MCM virus to spread through a closed network before anyone even heard of frog-hopping or Stuxnet. |
Ты перепрограммировал мульти-чипововый вирус для распространения через закрытые сети ещё до того, как кто-либо слышал о жабо-прыжках или Стакснет. |