Английский - русский
Перевод слова Anyone
Вариант перевода Каждый

Примеры в контексте "Anyone - Каждый"

Примеры: Anyone - Каждый
All right, so anyone talking to us could be at risk. Понятно, значит каждый, кто с нами разговаривает, в опасности.
Well, anyone can make a mistake. Ну что ж, каждый может ошибиться.
PICKMAN: I mean anyone that can look out a window... Ведь каждый, кто может глядеть из окна...
I think that anyone can be driven demented when their lover inexplicably turns against them. Думаю, каждый может сойти с ума, когда возлюбленный отвернется по непонятной причине.
Almost anyone who works there would've had motive. И почти каждый, кто работал там, имел мотив.
Well, anyone could learn the labels, Mr. Bray, but not everyone would notice the condition. Чтож, каждый может выучить термины, Мистер Брей, но не каждый заметит симптомы.
And that is all anyone talked about. И это все, о чем каждый говорил.
So it's legal to sell them to anyone. Каждый может купить их совершенно легально.
For example, the position of Commissioner of the national institution in Canada is widely advertised when vacant, and anyone can apply. В частности, в Канаде информация о вакантной должности в составе национальной правозащитной комиссии публикуется в открытом доступе и претендовать на такую должность может каждый.
Since anyone you try to take into your confidence ends up deceased. Поскольку каждый, кого ты берешь под свою защиту оказывается мертвым
As anyone who's ever had their tonsils out can tell you, surgery isn't cheap. Каждый, кому удалили гланды знает, что это дорогая операция.
Come on, it's not every day you make partner, and I've never known anyone who deserves it as much as you. Не каждый день получаешь повышение, и я не знаю никого, кто заслуживает этого больше тебя.
How well do any of us know anyone, Professor? Really? Насколько хорошо каждый из нас знает друг друга, Профессор?
It's a lot harder than anyone thinks, and I feel like I see galleries opening and closing every single day in Bushwick. Гораздо сложнее, чем все думают, и мне кажется, что в Бушвике галереи открываются и закрываются каждый день.
If anyone had told me one day I'd be flying to Tokyo every month and bowing to them... Если бы мне кто-нибудь сказал, что я буду летать в Токио каждый месяц на поклон...
Maybe not for a living, but anyone can stand before a beaten man and pull a trigger. Может быть, не в жизни, но каждый может встать перед избитым и нажать на курок.
And anyone with a car wishes he could sell it, and refrains from doing so only because "then you won't have a car!". И каждый, у кого есть машина, мечтает ее продать, и не делает этого только потому, что, продав, останешься без машины.
but not just anyone can meet Hayim Yavin. но не каждый может встретиться с Хаимом Явином.
I am sick of you two wallowing in sadness, instead of doing the healthy thing and pretending anyone who leaves you never existed in the first place. Я устал от вас двоих, барахтающихся в грусти, вместо того, чтобы заниматься благотворными делами и притворяться, что каждый, кто покидает нас, никогда не существовал.
Last year, we added a section to our website called "Your Shot," where anyone can submit photographs for possible publication. В прошлом году мы сделали раздел "Ваш снимок" на нашем сайте, где каждый может добавить свои фотографии, и, возможно, их опубликуют.
Here anyone who wants to, can sentence you? Здесь каждый может приговорить своего соседа.
That's not something that anyone can achieve Это не то чего каждый может достичь
Apparently, anyone can call themselves an "online dermatologist". Видимо, теперь каждый может назваться "он-лайн дерматологом."
At the women's crisis centre the women can move around more freely, but still it is not possible for anyone to get in. В женском кризисном центре женщины могут перемещаться более свободно, но при этом попасть туда может не каждый.
Participants commented upon committee proposals using a process called a "stack", which is a queue of speakers that anyone can join. Участники заседаний комментируют предложения комитета с помощью процесса, называемого «стэк» - очереди ораторов, к которой может присоединиться каждый протестующий.