Английский - русский
Перевод слова Analysing
Вариант перевода Анализ

Примеры в контексте "Analysing - Анализ"

Примеры: Analysing - Анализ
Analysing trends in the changing oil sector to catalyse development and reduce poverty; анализ трендов динамики нефтяного сектора для катализации развития и сокращения масштабов нищеты;
Analysing website usage, such as downloads of publications or links from external sites is also a useful way to learn about the popularity of certain information. Анализ использования Интернет-сайтов, например загрузки публикаций или подключений с внешних сайтов, также помогает лучше понять степень популярности той или иной информации.
Analysing the achievement of the Millennium Development Goals at the subnational level may also result in creating opportunities to discuss clearer responsibilities for local governments and development partners. Анализ достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, на субнациональном уровне может также вести к созданию возможностей для более четкого обозначения обязанностей местных органов управления и партнеров по развитию.
(b) Analysing user needs for climate change related statistics in both the policy and scientific domains to determine where the most pressing needs exist. Ь) Анализ потребностей пользователей в статистике, связанной с изменением климата, в целях определения тех областей политики и научных исследований, в которых существует наибольшая потребность в ней.
Analysing its causes and solutions from a gender perspective can help illuminate the nature of development and help identify successful policies and programmes for both men and women. Анализ ее причин и путей ликвидации в свете женской проблематики может помочь выявить характер развития и разработать успешную политику и программы в интересах как мужчин, так и женщин.
c) Analysing whether the price proposed appears to be exceptionally low. с) анализ, позволяющий установить, не является ли предложенная цена крайне заниженной.
Analysing the housing conditions of indigenous peoples against these seven elements provides a framework within which to understand the housing disadvantage experienced by indigenous peoples. Анализ условий проживания коренных народов с учетом этих семи элементов образует рамки для понимания неблагоприятного с точки зрения жилья положения, в котором находятся коренные народы.
Analysing and compiling relevant human rights data provided by Human Rights Treaty Reporting Committee for Afghanistan human rights periodic reporting. Анализ и обобщение соответствующих данных по правозащитной тематике, предоставляемых Комитетом по представлению докладов во исполнение договоров о правах человека для периодических докладов Афганистана в этой области.
Analysing the progress made in the implementation of NEPAD is in many ways a test of the international community's commitment to address the development and special needs of Africa. Анализ достигнутого прогресса в деле осуществления НЕПАД - это во многом проверка того, насколько международное сообщество привержено удовлетворению особых потребностей Африки.
(c) Analysing the role of Governments in complementary and coherent policies, regulatory frameworks and governance for financial inclusion; с) анализ роли правительств в разработке взаимодополняющих и последовательных мер политики, создании системы регулирования и управлении работой по повышению доступности финансовых услуг;
Analysing current trends and making efforts to implement the priorities of the United Nations Conference on Sustainable Development (Rio+20) would help in the process of moving forward. Анализ текущих тенденций и усилия по претворению в жизнь первоочередных задач Конференции Организации Объединенных Наций по устойчивому развитию (Рио+20) будут способствовать продвижению вперед.
Analysing the increasing amount of information sent to the Special Rapporteur, it was clear that violations of the right to freedom of opinion and expression are still a widespread phenomenon in all regions of the world. Анализ растущего объема информации, направляемой Специальному докладчику, свидетельствует о том, что нарушения права на свободу мнений и их свободное выражение по-прежнему остаются широко распространенным явлением во всех регионах мира.
(b) Analysing and advising on, on request, issues related to financial assistance; Ь) анализ вопросов, связанных с финансовой помощью, и, по запросу, соответствующее консультирование;
Analysing enterprise development, competitiveness and policy issues with respect to OFDI, in particular in the context of SMEs, has always been a challenge because of the lack of data and systematically documented cases. Анализ развития предпринимательства, конкурентоспособности и вопросов политики в сфере вывоза ПИИ, в частности в контексте МСП, неизменно затрудняется отсутствием данных и систематической документальной информации.
Analysing the particular manner by which each of these impediments manifests itself and developing effective measures to overcome them are crucial elements of any strategy to promote housing and property restitution, and thereby facilitate the right to return to one's home. Анализ конкретных форм проявления каждого из этих негативных факторов и разработка эффективных мер по их преодолению являются важнейшими элементами любой стратегии, призванной содействовать реституции жилья и имущества и, следовательно, способствовать осуществлению права на возвращение к своему домашнему очагу.
Analysing the activities of the United Nations from this perspective will enable the Organization to refocus its efforts and make better use its limited human and financial resources. Анализ деятельности Организации Объединенных Наций в этой перспективе позволит Организации переориентировать свои усилия и лучше использовать ее ограниченные людские и финансовые ресурсы.
(c) Analysing the public advocacy situation and the effectiveness of the right to an adequate defence provided by the State. с) анализ положения дел в системе государственной юридической помощи и проверка эффективности осуществления гражданами права на адекватную защиту со стороны государства.
Analysing the Alert Indicators deviations compelled the Municipal Delegate and the Parish Coordinator to find a descriptive explanation on the differences found, before the Municipal Delegate concluded the respective parish. Анализ отклонений сигнальных индикаторов заставлял представителя муниципалитета и окружного координатора искать описательное объяснение выявленных различий до завершения представителем муниципалитета работы по соответствующему округу.
Analysing them by groups of infectious diseases, most were in the group of infectious respiratory diseases, intestinal infectious diseases, and parasitic and mycotic diseases. Анализ по группам инфекционных заболеваний показывает, что наиболее распространенными являлись инфекционные респираторные заболевания, кишечные инфекции и паразитарные и грибковые болезни.
Analysing the current situation will require a detailed understanding of access, and will need to go beyond currently reported information, for example, in the framework of the monitoring of the Millennium Development Goals. Анализ нынешней ситуации потребует ясного понимания в отношении доступа и должен будет выходить за рамки представляемой сейчас информации, например в рамках мониторинга Целей развития тысячелетия.
(b) Analysing crime, violence and disorder in terms of their scale, trends and distribution; Ь) анализ преступности, насилия и беспорядков с точки зрения их масштаба, тенденций и распределения;
(c) Analysing the extent to which the various stages of strategic decision-making processes incorporate the key elements of public participation; с) анализ той степени, в которой на различных этапах процессов принятия стратегических решений учитываются ключевые элементы участия общественности;
Analysing the situation of social groups discriminated in Poland as well as their needs in respect of protection and support анализ положения социальных групп, подвергающихся в Польше дискриминации, а также их потребностей в плане защиты и поддержки;
(a) Analysing and interpreting geological information related to existing mineral resources and obtaining new and more detailed regional information, using satellite-based optical and radar data; а) анализ и интерпретация геологической информации, имеющей отношение к существующим минеральным ресурсам, и получение новых и более подробных сведений регионального характера с помощью спутниковых оптических и радиолокационных данных;
Analysing the cooperation between the Hague Tribunal and the authorities of Bosnia and Herzegovina, it is evident that very good results have been achieved with a tendency of even better cooperation. Анализ сотрудничества между Гаагским трибуналом и властями Боснии и Герцеговины говорит о весьма положительных достигнутых результатах и еще более обещающих перспективах этого сотрудничества.