Английский - русский
Перевод слова Analysing
Вариант перевода Проанализировать

Примеры в контексте "Analysing - Проанализировать"

Примеры: Analysing - Проанализировать
Based on precaution, UNEP recommends analysing soil and air samples at these sites. Исходя из необходимости принять меры предосторожности, ЮНЕП рекомендует проанализировать пробы грунта и воздуха, взятые на этих объектах.
The Independent Expert looks forward to receiving and analysing feedback from stakeholders, think tanks and universities. Независимый эксперт рассчитывает получить и проанализировать отклики заинтересованных сторон, экспертно-аналитических центров и университетов.
The impossibility of analysing each and every one of those variants is clear enough not to require an explanation. Невозможность проанализировать весь спектр таких вариантов настолько очевидна, что не требует дальнейших разъяснений.
Over the past two years the Committee had succeeded in analysing its work and had proceeded to the second stage. За два последних года Комитету удалось проанализировать свою работу и приступить к осуществлению второго этапа.
The centres recommended further analysing the substantial differences in emission factors reported by countries. Эти центры рекомендовали дополнительно проанализировать значительные различия в факторах выбросов, по которым страны представляют соответствующие данные.
Baran has me analysing each one for a particular particle signature. Баран заставил меня проанализировать каждый на присутствие конкретной сигнатуры.
The report aims at identifying points of collaboration and synergies while analysing gaps and overlaps. Доклад призван выявить точки соприкосновения и синергизма и проанализировать пробелы и моменты дублирования усилий.
This would allow for analysing the implemented policies and actions and their impacts, and would further provide a basis for possible revision. Этот процесс позволит проанализировать реализованные программы и меры и их влияние, а также послужит основой для их возможного пересмотра.
Undertaking this review would involve obtaining and analysing the statutes and rules of the other tribunals, as well as recent jurisprudence from each tribunal. Для проведения этого обзора потребуется достать и проанализировать статуты и правила других трибуналов, а также недавние решения каждого трибунала.
analysing the opportunities provided to developing countries by regional and preferential trade arrangements for fostering their integration into the world markets for audio-visual services; and ё) проанализировать возможности, предоставляемые развивающимся странам региональными и преференциальными торговыми соглашениями для ускорения их интеграции в мировые рынки аудиовизуальных услуг; и
At its fourth and final meeting, the Panel may wish to consider integrating the outcomes of the previous meetings and analysing the linkages between various categories and issues. На своем четвертом и последнем заседании Группа, возможно, пожелает рассмотреть в целом результаты предыдущих заседаний и проанализировать связь между различными категориями и вопросами.
Projects in several cities aim at analysing the causes of crime in order to target such measures in a more efficient way. Проекты, осуществляемые в ряде городов, направлены на то, чтобы проанализировать причины преступности и обеспечить более высокую эффективность принимаемых мер.
Also by a decision on the part of Member States, the Fifth Committee has been entrusted with analysing administrative and budgetary questions. Также на основании решения, принятого государствами-членами, Пятому комитету было поручено проанализировать административные и бюджетные вопросы.
He agreed that a start should be made by analysing relevant practice, although current practice was not always relevant. Выступающий выражает согласие с тем, что сначала необходимо проанализировать релевантную практику, хотя нынешняя практика не всегда является релевантной.
It was noted that a different approach might consist of analysing the basis on which a national might claim a right to diplomatic protection. Отмечалось, что, руководствуясь иным подходом, можно бы было проанализировать то, на каком основании гражданин мог бы заявлять о своем праве на дипломатическую защиту.
The consultants were instructed to analyse four policy options aimed at improving the current situation, and to add alternative options they considered worth analysing. Консультантам было поручено проанализировать четыре варианта политики, направленной на улучшение нынешней ситуации, и добавить альтернативные варианты, которые, по их мнению, целесообразно проанализировать.
(c) Examining and analysing the reasons that girls' education is a low priority for families. с) установить и проанализировать причины низкой заинтересованности семьи в получении девочками образования.
The latter is aimed at demonstrating and analysing education and training models for Roma and at increasing opportunities for their regular employment in Slovenia and in the neighbouring countries. Последнее имело целью продемонстрировать и проанализировать модели образования и обучения для представителей рома и расширить возможности их постоянной занятости в Словении и соседних странах.
The Meeting recommended that Member States consider analysing the links between trafficking in persons and other crimes, including organ trafficking, as well as poverty and armed conflict. Участники совещания рекомендовали государствам-членам проанализировать взаимосвязь между торговлей людьми и другими видами преступлений, включая незаконный оборот человеческих органов, а также такими факторами, как нищета и вооруженные конфликты.
Following the publication of the report, public consultations were held in 2008 with the aim of analysing the results of the implementation of the Pay Equity Act, and determining if it should be reviewed. После опубликования этого доклада в 2008 году были проведены общественные слушания, с тем чтобы проанализировать результаты применения Закона о равной оплате труда и определить, не нуждается ли он в пересмотре.
Another underlined the links between water system storage and diseases and suggested analysing the connections between malnutrition and the spread of diseases in the Ghana case study. Другой участник указал на зависимость между системами хранения воды и болезнями и предложил проанализировать связь между недоеданием и распространением болезней в тематическом исследовании, проделанном в Гане.
For this purpose, a working group has recently been set up within this Directorate General with the task of analysing the different situations and drawing up a document as a preparatory step to establishing the necessary recommendations and provisions that will subsequently be sent out. С этой целью в Главном управлении недавно была создана рабочая группа, которой было поручено проанализировать различные ситуации и составить подготовительный документ для принятия необходимых рекомендаций и положений, которые будут впоследствии препровождены пенитенциарным учреждениям.
analysing the relationship between audio-visual services and education, with the results of such analysis being presented to a future expert meeting for further consideration; Ь) проанализировать взаимосвязь между аудиовизуальными услугами и образованием и представить результаты этой работы будущему совещанию экспертов для дальнейшего рассмотрения;
From the lowest additional cost to the highest, one may set out a hierarchy of resource implications: In some cases, it is simply a question of analysing existing data in a different way in order to provide the required output. Если рассматривать весь спектр дополнительных расходов - от минимальных до максимальных, то можно выстроить определенную иерархию последствий для ресурсов: в некоторых случаях для получения необходимых результатов требуется всего лишь проанализировать имеющиеся данные иным образом.
As an input into the regional preparations, UNIDO is currently implementing regional typology studies on the participation of women in manufacturing with a view to analysing patterns, determinants and future trends. В качестве вклада в региональную подготовку ЮНИДО в настоящее время проводит региональное типологическое исследование по вопросу об участии женщин в производстве с целью проанализировать условия, определяющие факторы и будущие тенденции.