Английский - русский
Перевод слова Analysing
Вариант перевода Анализ

Примеры в контексте "Analysing - Анализ"

Примеры: Analysing - Анализ
(e) Compiling data and establishing a database; calculating the number of slum dwellers globally and regionally using the slum index; analysing the security of tenure globally and regionally using the secure tenure index; preparing inputs for the reports mentioned above ё) Получение данных и создание базы данных; подсчет числа обитателей трущоб в глобальном и региональном масштабе с использованием Индекса трущоб; анализ гарантий владения в глобальном и региональном масштабе с использованием Индекса гарантированного владения; подготовка материалов для включения в доклады, о которых говорится выше
(c) Gathering, analysing and interpreting data on programme expenditures to ensure adherence to ceilings; monitoring implementation rates; preparing planning levels for annual programme expenditures for individual countries; and advising on country ceilings for the current year's call-forwards; с) сбор, анализ и обработку данных по программным расходам с целью обеспечения строгого соблюдения установленных лимитов; контроль за темпами осуществления; подготовку уровней планирования годовых программных расходов для отдельных стран; и консультирование по вопросам верхних пределов расходов для стран по заявкам текущего года;
The Commission, according to Bishop Belo, "aims at learning about and analysing problems related to justice and peace... to help people fully understand their role and function in the fields of justice, peace and human rights". 4 По словам епископа Бело, Комиссия "ставит своей целью изучение и анализ проблем, связанных с обеспечением мира и справедливости..., с тем чтобы помочь людям полностью осознать свою роль и задачи в отстаивании справедливости, мира и прав человека" 4/.
Building the capacities of the ministries responsible for analysing labour supply and demand and adopting suitable policies and measures in the context of an employment strategy designed to increase employment, combat poverty and align labour supply with labour demand; укрепление потенциала министерств, отвечающих за анализ спроса и предложения на рынке труда, и принятие соответствующих политических и практических мер в контексте стратегии в сфере занятости, направленной на расширение занятости, борьбу с нищетой и согласование предложения рабочей силы и спроса на рабочую силу;
An interim report to the September 1997 session of CEFACT - analysing the problems which users are experiencing with the UN/LOCODE and identifying areas where changes may be required to meet the needs identified by users; промежуточный доклад для сессии СЕФАКТ, намеченной на сентябрь 1997 года, содержащий анализ проблем, стоящих перед пользователями ЛОКОД ООН, и определяющий области, в которых могут потребоваться изменения, с тем чтобы удовлетворить выявленные пользователями потребности;
Analysing data and information using valid methods. Анализ данных и информации с использованием научно обоснованных методов.
Analysing the situation of children's rights is an integral part of its bilateral cooperation and children's rights are mainstreamed in chosen sectors. При осуществлении такого двустороннего сотрудничества учитывается анализ ситуации с правами ребенка, и эта проблематика находит отражение в конкретных областях.
Analysing the fairness of this balance in respect of all aliens as a general rule would therefore invite criticism. В этой связи необходимо осуществить критический анализ общего применения этого правила в отношении всех иностранцев.
Analysing the information provided in the national annual reports would determine whether States were providing useful information in accordance with the Guide. Анализ информации, представленной в национальных ежегодных докладах, позволял бы определить, действительно ли государства представляют полезную информацию в соответствии с Руководством.
Analysing this evidence and developing their own ways of evaluation will be crucial steps in support of communication and interaction with other actors. Анализ этих фактологических материалов и разработка их собственных путей оценки будут иметь исключительно важное значение как шаги, поддерживающие коммуникацию и взаимодействие с другими субъектами.
Analysing and compiling this data can assist in identifying suspect enterprises by creating regulatory profiles based on their activity or inactivity. Анализ и компиляция таких данных могут способствовать выявлению подозрительных предприятий путем составления нормативно-правовых ориентировок, основанных на их действиях или бездействии.
Analysing the changes by examining satellite data over various time periods provides scientific evidence and early warning of the potential long-term consequences of development decisions. Анализ этих изменений на основе изучения спутниковых данных за различные периоды времени дает возможность получать научные сведения и прогнозировать долгосрочные потенциальные последствия принимаемых решений в области развития.
Analysing the effectiveness of trade measures in MEAs is complicated by several factors. Анализ эффективности торговых мер МПС осложняется несколькими факторами.
Analysing the disadvantages of the present procedure and finding constructive remedies thereto are critical steps to strengthening peacekeeping operations. Анализ недостатков нынешней процедуры и поиск конструктивных средств решения являются критически важными шагами для укрепления миротворческих операций.
Analysing them as if they were would obviously distort any assessment exercise and greatly limit its policy relevance. Анализ их как самоцели, очевидно, вызовет искажение результатов любой оценки и значительно ограничит ее стратегическую актуальность.
Analysing systematically the global dynamics of constituencies relevant to the United Nations проводить на системной основе глобальный анализ деятельности субъектов, имеющих отношение к работе Организации Объединенных Наций;
3.4 Analysing energy-related issues, including demand and supply for wood energy Анализ вопросов, касающихся развития энергетики, включая спрос на энергию на базе древесины и ее предложение
Analysing this process for the whole society provides a more complete picture of the asset base of the economy. Анализ этого процесса в масштабе всего общества содействует дополнению картины базы активов экономики.
Analysing mercury in biological samples is complicated by the different organic and inorganic forms of the metal that may be present. Анализ содержания ртути в биологических образцах осложняется возможным присутствием различных органических и неорганических форм металла.
Analysing how the Office connects to its clients and stakeholders is crucially important to how it operates. Для понимания работы Канцелярии исключительно важен анализ способов ее взаимодействия с клиентами и заинтересованными субъектами.
Analysing progress made in Spain to implement Article 6; а) анализ достигнутого Испанией прогресса в области осуществления статьи 6;
Analysing the role licensing and IPRs could play in enhancing technology cooperation activities. е) анализ роли, которую лицензирование и ПГЧС могли бы играть в деле активизации деятельности в области технологического сотрудничества;
Analysing trafficking solely in economic terms inevitably masks its human rights dimensions. Сугубо экономический анализ торговли людьми скрывает ее правозащитные измерения.
Analysing and elaborating certain topics on transport safety, the role of the Committee is to submit proposals for taking measures. Комитету поручено проводить анализ данных и разрабатывать конкретные темы транспортной безопасности, а также вносить предложения о принятии необходимых мер.
Analysing the responsibility for the emissions makes it possible to devise criteria for prioritizing actions aimed at reducing them. Анализ происхождения выбросов позволяет выработать критерии для определения приоритетности действий по сокращению выбросов.