Captain Flint's name is already half forgotten. |
Имя капитана Флинта почти забыто. |
Today is already yesterday. |
Сегодня - почти вчера. |
You're already on your way. |
ы почти у цели. |
We've already been turned down by every respectable VC in town. |
От нас отказались почти все респектабельные инвесторы в городе. |
The walkers are already on top of us. |
Шагоходы уже почти нас догнали. |
He's already becoming a man. |
Он уже почти мужчина. |
See? It's better already. |
я уже почти здоров. |
I'm almost there already. |
Она уже почти доставлена. |
You're already gone. |
Ты уже почти ушел. |
Elizabeth ordered most of the arrangements already. |
Элизабет уже почти все заказала. |
I'm mad already. |
Я почти с ума схожу |
You've done most of the work already. |
Ты уже почти все сделал. |
Most of them already drunk. |
Почти все уже пьяны. |
I can already see it. |
Я уже почти вижу это. |
It's already been almost 3. |
Уже прошло почти три. |
There's a guy who saw them... nearly a thousand swords already. |
Он уже собрал почти тысячу мечей. |
Thus, any subsequent launches are almost instantaneous as all the required resources are already available locally. |
Впоследствии это приложение будет запускаться почти мгновенно, поскольку все необходимые для этого ресурсы будут доступны на локальном компьютере. |
Our valuation's already up ten-x. |
Наша стоимость возросла почти в десять раз. |
About half the perks we've already created for the game were submitted, so if we already thought of it, it was cut. |
На конкурс прислали почти половину навыков, которые мы и так реализовали в игре, поэтому если мы о таком и сами подумали - значит, не считается. |
Those supporters who have already bought tickets for UFF too high price will get price difference reimbursed. |
Григорий Михайлович, я жду от Вас публичного ответа в ближайшие часы. Времени на то, чтобы исправить ситуацию, почти не осталось. |
The body's already in a graveyard. |
Написать бестселлер в колледже почти тоже самое... что выиграть в лотерею. |
And yous are already like that with Franner. |
Вы почти на равных с Франнером. |
An appeal is for an already existing claim. |
Этот документ не даёт почти никаких гарантий. |
The boys and one girl are already working with new album which is almost ready. |
Парни и одна девочка уже работают над новым альбомом, который уже почти готов. Его рабочее название - "Симфония Жизни". |
De-select this option, if you already have a third party Virus protection activated in your computer system. |
Эта опция рекомендуется для тех компьютеров на которых уже установлен антивирус другого разработчика (установка двух антивирусов почти наверняка приведет к нежелательным последствиям). |