| She's already one step away from being the... | Да ведь она почти что... |
| The water had already reached the barn. | Вода уже почти затопила амбар. |
| I'm practically family, already. | Ты уже почти моя семья. |
| 's practically in love with me already. | Он почти влюблен в меня. |
| I've turned up quite a bit already. | Я уже почти закончил. |
| He's already almost finished with it. | Он почти закончил историю. |
| Her heart already stopped. | Её сердце почти остановилось. |
| We already almost got all of it. | Мы почти всё погрузили. |
| You already did most of the job. | Ты почти все добился этого. |
| She's already deleted the list. | Она почти удалила список звонков. |
| You're this close already to death. | Да ты уже почти покойник! |
| She basically has already. | Она уже почти это сделала. |
| The plague has taken almost five hundred already. | Чума забрала почти пятьсот людей. |
| I've begun to forget her already. | Я её уже почти забыл. |
| Almost 49,000 hits already. | Уже почти 49 тысяч просмотров. |
| Like we're pretty much already dead? | Словно мы уже почти мертвы? |
| He's already almost swallowed the bait. | Он уже почти заглотил наживку. |
| He's practically five already. | Ему уже почти пять. |
| I'm already up to the end of this. | Я уже почти закончил. |
| You've already kissed him! | Но ты уже почти поцеловала его! |
| They've already begun preparations. | У них уже почти все готово. |
| Most of them are dead already. | Почти все они уже мертвы. |
| She's almost already too old. | Она почти уже слишком стар. |
| It's been almost a year already. | Уже почти год прошёл. |
| That's close to $8 million already. | Уже почти 8 миллионов. |