Английский - русский
Перевод слова Adjustment
Вариант перевода Корректировка

Примеры в контексте "Adjustment - Корректировка"

Примеры: Adjustment - Корректировка
The recent adjustment to the organizational structure of UNIDO and the introduction of the new field mobility policy would serve to strengthen the technical cooperation delivery of the Organization and the effective implementation of the planned changes should enhance capacity at Headquarters and in the field. Недавняя корректировка орга-низационной структуры ЮНИДО и внедрение новой политики обеспечения мобильности на местах позволят повысить эффективность осуще-ствления программ и проектов Организации в области технического сотрудничества, а дейст-венная реализация намеченных изменений рас-ширит возможности штаб-квартиры и отделений на местах.
The Committee provided advice to the US Census Bureau on issues such as the proposed adjustment of the 2000 Census counts for differential under-coverage of specific population groups, and the implications of the use of handheld devices for non-response follow-up in the 2010 census. Комитет оказывал консультационную помощь Бюро переписей США по таким вопросам, как предложенная корректировка итогов переписи 2000 года на разницу в занижении охвата конкретных групп населения и последствия использования переносных устройств для повторного посещения лиц, не представивших ответы, в рамках переписи 2010 года.
The adjustment accounted for the degree of inequality within each dimension of the human development index; UNDP regularly assesses gender inequality through the gender-adjusted human development index. Корректировка осуществлялась с учетом масштабов неравенства в рамках всех измерений параметров индекса развития человеческого потенциала; ПРООН на регулярной основе проводит оценку масштабов гендерного неравенства с использованием индекса развития человеческого потенциала применительно к гендерной проблематике.
a The adjustment is attributed to a reclassification of medical insurance cases from non-peacekeeping to peacekeeping. а Корректировка обусловлена проводкой расходов на медицинское страхование в рамках немиротворческих операций по статье соответствующих расходов в рамках операций по поддержанию мира.
Adjustment for unfunded end-of-service liabilities Корректировка на необеспеченные финансированием обязательства в связи с прекращением службы
Based on the recommendations of the NPE, the Government published the catalogue of national measures for the introduction of electric mobility such as the adjustment of the legal framework to the needs of electric mobility where required. На основе рекомендаций НФЭ правительство опубликовало перечень таких национальных мер развития электромобильности, как корректировка законодательной основы в соответствии с потребностями в электромобильности.
The Commission noted that the proposed 3.42 per cent adjustment of the base/floor salary scale resulted from the application of an established mechanism and was in line with the salary scale adjustments implemented on the comparator side. Комиссия отметила, что предлагаемая корректировка ставок шкалы базовых/ минимальных окладов на 3,42 процента является результатом применения сложившегося механизма и соответствует корректировкам ставок шкалы окладов, произведенным у компаратора.
Had the change in the timing of distribution of interest from regular resources not been made and had the adjustment of interest income by $8,410,000 not occurred, interest income for 2000-2001 would have increased to $6,789,000 and 1998-1999 interest would have decreased to $59,878,000. В том случае, если бы дата перечисления поступлений по процентам из регулярных ресурсов изменена не была и если бы не была произведена корректировка поступлений по процентам на 8410000 долл.
Provision for recosting, i.e., exchange rate adjustment of 1995 over 1994 and projected inflation in 1995, 1996 and 1997176914.1 6.8 Сумма пересчета, т.е. корректировка с учетом изменения валютных курсов в 1995 году по сравнению с 1994 годом и прогнозируемой инфляции в 1995, 1996 и 1997 годах
The interim adjustment of 2.0 per cent, as applied to the General Service category, was implemented for this group of staff effective 1 January 2000, and the balance of 5.66 per cent was applied to their salaries as from 1 May 2000. Промежуточная корректировка размеров окладов на 2 процента применительно к сотрудникам категории общего обслуживания была проведена для этой категории с 1 января 2000 года, а повышение окладов на оставшиеся 5,66 процента было произведено с 1 мая 2000 года.
Adjustment of the ATP design factor value to 2.25 Корректировка расчетного коэффициента СПС до 2,25
Residual settlements Adjustment of pensions after award Корректировка пенсий после их назначения
Less: Adjustment to gross expenditure b Минус: корректировка валовых расходовЬ
Adjustment of GRP for accounting non-observed production Корректировка ВРП на ненаблюдаемую деятельность
Adjustment for unrealized exchange losses Корректировка на величину нереализованных курсовых убытков
Adjustment for accrued income from investments Корректировка объема начисленного дохода от инвестиций
Assessment and avoidance of unnecessary duplication, Criteria for establishment of mandates, Merger or adjustment of mandates, reflecting on their content and workload, объединение или корректировка мандатов, с учетом их содержания и объема работы,
At that time, the General Service interim adjustment procedure required the use of applicable staff assessment rates to gross-up from the relevant net salaries each time the General Service salary scale was adjusted. В то время процедура промежуточной корректировки для сотрудников категории обслуживания требовала использования применимых ставок налогообложения персонала для пересчета на валовую основу соответствующих чистых окладов всякий раз, когда производилась корректировка шкалы окладов сотрудников категории общего обслуживания.
Adjustment for other accruals and liabilities Корректировка объема прочих начислений и обязательств
(c) On the occasion of an adjustment of the General Service salaries, resulting from either a comprehensive salary survey or an interim adjustment, the common scale of staff assessment would be applied to net pensionable salaries using the net-to-gross methodology; с) корректировка окладов сотрудников категории общего обслуживания, осуществляемой в результате всеобъемлющего обследования окладов или промежуточной корректировки, будет осуществляться на основе зачитываемых для пенсии чистых окладов и общей шкалы налогообложения персонала с использованием методологии пересчета чистых сумм на валовую основу;
Adjustment to prior year accumulated depreciation Корректировка суммарных амортизационных отчислений за предыдущие годы
Adjustment to working capital reserve Корректировка к резерву оборотного капитала
Adjustment for first implementation of IPSAS Корректировка в связи с переходом на МСУГС
Adjustment based on revised design development documents Корректировка с учетом пересмотренных проектных документов
Adjustment due to recosting at revised З. Корректировка в результате пересчета по