Английский - русский
Перевод слова Adjustment
Вариант перевода Корректировка

Примеры в контексте "Adjustment - Корректировка"

Примеры: Adjustment - Корректировка
Professional orientation and reorientation services are rendered to population individually or in group and include: professional information and propagation, professional advisory (choice of profession, adjustment of professional plan, professional aptitude test), as well as measures oriented towards professional and social adaptation. Услуги в области профессиональной ориентации или переориентации предоставляются гражданам в индивидуальном или коллективном порядке и включают следующее: информацию о профессиях, профессиональные консультации (выбор профессии, корректировка профессионального плана, тест на профессиональную пригодность), а также меры, направленные на профессиональную и социальную адаптацию.
The upward adjustment of the average case length, from 250 person-hours per average completed case to 340 person-hours, has affected the ability of OIOS to manage the caseload to the extent and within the time frames required by its clients. Корректировка в сторону увеличения средней продолжительности расследования одного среднего завершенного дела с 250 человеко-часов до 340 человеко-часов сказалось на возможностях УСВН справляться с рабочей нагрузкой в той степени и в те сроки, которые устанавливаются его клиентами.
This adjustment in the deployment of human rights officers and related resources corresponds to an ongoing human rights needs assessment which has revealed strong demand for the development of human rights infrastructure in the districts. Эта корректировка в распределении сотрудников, занимающихся правами человека, и соответствующих ресурсов отвечает проводимой оценке потребностей в области прав человека, которая выявила большой спрос на развитие инфраструктуры по вопросам прав человека на местах.
He stressed that the proposed adjustment of the staff assessment rates for the purposes of the Tax Equalization Fund should not affect the pensionable remuneration of staff and suggested that these rates should be reviewed when appropriate. Он подчеркнул, что предлагаемая корректировка ставок налогообложения персонала для целей Фонда уравнения налогообложения не должна влиять на размеры зачитываемого для пенсии вознаграждения сотрудников, и предложил пересматривать эти ставки, когда это необходимо.
According to the ICSC methodology, the interim adjustment to the GS salary scale in Vienna is based on the movement of the combined indices, namely the local consumer price index and the local wage index for office workers. В соответствии с методологией КМГС промежуточная корректировка шкалы окладов сотрудников категории общего обслуживания проводится с учетом комбинации индексов - местного индекса потребительских цен и местного индекса заработной платы служащих.
(i) An upward adjustment of the actual number of Environment Fund posts based on the above-mentioned review of IMIS with a view to regularizing appointments made in previous bienniums; корректировка фактического числа должностей по Фонду окружающей среды в сторону увеличения на основе вышеупомянутого обзора ИМИС с целью перевода на регулярный бюджет назначений, произведенных в ходе предыдущих двухгодичных периодов;
Thus, contributions are not the same as income, since the latter includes, in addition, items such as interest, miscellaneous income, currency adjustment and the like; Таким образом, взносы не являются тем же, что и поступления, поскольку последние включают дополнительно такие статьи, как поступления в виде процентов, разные поступления, корректировка курсов и т.п.;
Adjustment to pensionable remuneration amounts between comprehensive reviews. Корректировка размеров зачитываемого для пенсии вознаграждения в периоды между проведением всеобъемлющих обзоров.
Adjustment of the target methodology in line with the requirements of the new EAA. Корректировка целевой методологии в соответствии с требованиями новой ЕСИС.
Step four: Adjustment of increase in costs of operation. Четвертый этап: корректировка роста хозяйственных издержек.
Step two: Adjustment of decline in revenue. Второй этап: корректировка снижения дохода.
Adjustment to route patterns may also bring about fuel savings. Корректировка маршрутов также может дать экономию топлива.
Adjustment is made based on the estimated inflation rates. Корректировка осуществляется на основе расчетных темпов инфляции.
Regarding the education grant, the Commission recommends a number of measures, such as the adjustment of the maximum admissible expenses, the maximum grant and the special education grant in certain countries and the revision of the flat rates for boarding. В связи с субсидией на образование Комиссия рекомендовала ряд таких мер, как корректировка размеров максимально допустимых расходов, максимальной субсидии и специальной субсидии на образование в определенных странах и пересмотр фиксированных ставок расходов на пансионное содержание.
a For pledges made in currencies other than United States dollars, adjustment for exchange rate fluctuations includes changes in pledge values on collection and on revaluation of outstanding pledges. а Корректировка на изменение валютного курса в отношении взносов, объявленных в валютах, отличных от доллара Соединенных Штатов, включает изменение стоимостного объема объявленных взносов при выплате и при переоценке невыплаченных взносов.
Adjustment for exchange gains/(losses) and other rounding adjustments Корректировка на величину курсовых прибылей/(убытков) и прочие корректировки в связи с округлением данных
(b) Adjustment is made annually for the performance report. Ь) корректировка производится ежегодно для целей подготовки доклада об исполнении бюджета.
Adjustment of the gross pensionable salary between comprehensive salary surveys Корректировка валового зачитываемого для пенсии оклада в периоды между проведением всеобъемлющих обследований окладов
2.24 Adjustment to Income Taxes for Life Insurance 2.24 Корректировка подоходного налога на величину выплат по страхованию жизни
Approach A - Adjustment for space heating fuel Подход А - Корректировка на использование топлива для отопления помещений
The proposed Adjustment for BDN does not affect the permitted uses of MB for quarantine and pre-shipment. Предлагаемая Корректировка в отношении ОВП не отражается на разрешенных видах применения БМ для карантинной обработки и обработки перед транспортировкой.
Adjustment in institutional framework, gender sensitive national policies towards SMEs, targeted programmes. Корректировка институциональных рамок, учитывающая гендерный фактор политики в отношении МСП, и целевые программы.
Adjustment of timetables to improve punctuality and customer service; корректировка и уточнение расписаний движения в целях более точного соблюдения графика и лучшего обслуживания клиентуры,
Adjustment based on exchange rate of 1,780 lire to US$ 1.00. Корректировка основана на обменном курсе лиры 1780 за 1 долл. США.
Table 2 Adjustment to post costs, by fund Корректировка расходов, связанных с должностями, в разбивке по странам