Английский - русский
Перевод слова Accused
Вариант перевода Обвинили

Примеры в контексте "Accused - Обвинили"

Примеры: Accused - Обвинили
He was also accused of not giving to the French party the percentage of income that all MEPs and other elected members are supposed to give to their party, although the party had officially agreed to exempt him before his first election in France. Его также обвинили в неуплате французской партии процентных взносов, которые члены европарламента должны сдавать своим партиям, хотя во время его первых выборов во Франции партия официально освободила Кон-Бендита от этой процедуры.
The Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC), the global group of experts charged with assessing the state of climate science, has been accused of bias. Межправительственную группу экспертов по проблеме изменения климата (МГИК), задачей которой является оценка состояния климатологии, обвинили в предвзятости.
You know what, I think it was right around the time I was accused of being a whiny gossip, when the fact of the matter is I'm right. Наверно приблизительно в тот момент, когда меня обвинили в роспуске сплетен, хотя на самом деле я был прав.
In addition, the detainees Sandro Galdo Arrieta, Francisco Reyna García, Ignacio Guizado Talaverano and Rosa Luz Tineo Suasnabar accused him of belonging to Sendero Luminoso. Помимо этого, задержанные Сандро Гальдо Аррьета, Франсиско Рейна Гарсия, Игнасио Гисадо Талаверано и Роса Луис Тинео Суаснабар обвинили его в принадлежности к организации "Светлый путь".
In March, three RCD/Goma leaders defected and were later accused, as usual, of spying by Kabila; subsequently, other internal dissidents broke away and formed RCD/National, which is headed by Roger Lumbala and has its headquarters at Bafwasende, near Kisangani. В марте 2000 года из КОД/Гома вышли три его руководителя, которых затем - как это обычно делается - обвинили в шпионаже в пользу Кабилы.
Its critics, including the Anti-Defamation League, the Danish Center for Holocaust and Genocide studies, and other scholars, such as Robert Hanyok, a National Security Agency historian, accused the journal of being pseudo-scientific. Критики журнала, в том числе Антидиффамационная лига, Датский центр изучения Холокоста и геноцида, историк Агентства национальной безопасности Роберт Ханиок (англ.)русск., обвинили журнал в псевдонаучности.
Arumugam Reedda, a woman from Maravanpulo, was reportedly assaulted in April 1995 in her own home by members of the Sri Lankan Army, who accused her of sympathizing with the LTTE. Согласно сообщениям, Арумугам Ридда, жительница Мараванпуло, в апреле 1995 года подверглась нападению в своем доме со стороны военнослужащих, которые обвинили ее в сочувствии организации ТОТИ.
On 11 June 1998, three female prison guards reportedly accused her of making signals with her eyes at a male prison guard. Согласно полученной информации, 11 июня 1998 года три надзирательницы обвинили ее в том, что она перемигивалась с одним из надзирателей-мужчин.
Local sources accused the same group of being responsible for a massacre in Nindja, Ihembe groupement, in Kabare territory, on 23 May 2005, during which at least 14 civilians were killed. Местные источники обвинили ту же самую группу в том, что 23 мая 2005 года она учинила кровавую расправу в Ниндже, в ходе которой погибло не менее 14 мирных жителей.
As mentioned above, some local groups have accused the United Nations and non-governmental organizations of being biased towards the Rohingya, resulting in threats being made against humanitarian workers and their ability to operate in Rakhine State being reduced. Как указывалось выше, некоторые местные группы обвинили Организацию Объединенных Наций и неправительственные организации в пристрастном отношении к рохингья и даже угрожали сотрудникам гуманитарных миссий, что сузило возможности этих миссий осуществлять свою деятельность в штате Ракхайн.
In a similar vein, on 25 August, ADC-Ikibiri and FRODEBU-Nyakuri accused CNDD-FDD of intimidating members of opposition parties in Rumonge, Bururi Province, by compiling lists of local inhabitants and their political affiliations. Сходным образом, 25 августа ДАП-«Икибири» и ФДБ-«Ньякури» обвинили НСЗД-СЗД в том, что он запугивает членов оппозиционных партий в Румонге (провинция Бурури), составляя списки местных жителей и указывая там их политические пристрастия.
He was accused of trying to incite an "Egyptian-like protest in Ethiopia" and he was also warned by the police about a possible conviction in the future. Его обвинили в попытках "спровоцировать в Эфиопии протесты, подобные египетским", и полиция предупредила его о том, что он может быть привлечен к ответственности.
Prosecutors in Malabo reportedly accused the country's "opposition leader", Severo Moto, of offering the men a large sum of money, together with oil rights, to overthrow the Government. Согласно сообщениям, сотрудники прокуратуры Малабо обвинили "лидера оппозиции" страны Северо Мото в том, что он предложил этим лицам за свержение правительства крупную сумму денег, а также права на разработку нефтяных месторождений.
Arrest and detention of Jean Jacques Pindu and Ali Amina, employees of Lignes Aériennes Congolaises, accused of planning to sell President Kabila's flight itineraries to the rebels. Арест и заключение под стражу сотрудников Конголезской авиационной компании Жан-Жака Пинду и Амины Али, которых обвинили в том, что они продали мятежникам информацию о графике полетов самолета президента Кабилы.
On the contrary, the administration of the Park and leaders of the President's Property Management Department expressed their opinion regarding sanitary woodcutting through printed media. They accused scientists and experts to have acted «irresponsible» towards the forest. Затем появились публикации в прессе, в которых администрация парка и Управление делами обвинили ученых и ставших на защиту Пущи специалистов в том, что это из-за их «несознательной» позиции короед-типограф сильно поразил ельники Беловежской пущи.
They asked him to identify an Afghan man suspected of sending people to Afghanistan, and accused him of passing a small amount of money for families in need to this man, which he denied. В частности, от него требовали опознать афганца, подозреваемого в отправке людей в Афганистан. Кроме того, Аделя аль-Дхофайри обвинили в том, что он передал с этим человеком небольшую сумму семьям, нуждавшимся в помощи, однако задержанный это отрицал.
Former President Bakili Muluzi, a presidential candidate for the UDF in elections scheduled for 2009, was arrested in Lilongwe on 25 May and accused of involvement in a coup plot. 25 мая в Лилонгве арестовали бывшего президента Бакили Мулузи - кандидата на предстоящих президентских выборах от ОДФ (выборы назначены на 2009 год). Его обвинили в участии в заговоре с целью государственного переворота.
The commanders were accused of war crimes arising from an attack on the AU Mission in Sudan (AMIS) in December 2007 in which 12 peacekeepers were killed. Командующих обвинили в военных преступлениях, совершённых во время нападения на Миссию АС в Судане (МАСС) в декабре 2007 года, в ходе которого погибло 12 миротворцев.
The editor of the newspaper connected Yagublu's arrest as he was the only reporter who had travelled to Shulaver village in Georgia and interviewed Mardun Gumashyan whom the authorities of Azerbaijan had accused of organizing a terrorist act. Редактор газеты связал арест Ягублу с тем, что он единственный репортёр, который выехал в село Шулавер в Грузии и взял интервью у Мардуна Гумашьяна, которого власти Азербайджана обвинили в организации террора в Нефтяной Академии 30 апреля 2009 года.
He was accused of entering New Spain without license from the Council of the Indies and of introducing papal documents without a royal permit. Ботурини обвинили во въезде в вице-королевство без санкции Совета по делам Индий и ввозе папских документов без разрешения испанского правительства.
To rid himself of his wife, Henry and his chief advisor, Thomas Cromwell, devised a plot whereby Anne was accused of adultery with five men, one of whom was her brother, George. Чтобы избавиться от надоевшей супруги, король вместе со своим советником Томасом Кромвелем разработали план, по которому Анну Болейн обвинили в супружеской измене с пятью мужчинами, в том числе в обвинениях содержался пункт об инцесте с братом Джорджем.
How would he respond if a fairyologist, astrologer or Viking accused him of ignorance of their respective subjects? Как бы он ответил, если бы сказочник, астролог или викинг обвинили его в некомпетентности?
Liu became so angry about being accused of fraud and denied the car that he climbed atop a high advertising billboard and threatened to jump as a show of innocence. Лю так рассердился, что его обвинили в мошенничестве и отказали ему в главном призе, что забрался на высокий рекламный стенд и пригрозил спрыгнуть с него, чтобы доказать свою невиновность.
Comparisons were made with Russian President Vladimir Putin's military intervention in Syria's civil war; and, with the US presidential election campaign shifting into high gear, some Republican candidates accused Obama of isolationism. Сравнения были сделаны с учетом военного вмешательства президента России Владимира Путина в гражданскую войну в Сирии; а в набирающей скорость американской президентской избирательной кампании некоторые кандидаты от республиканской партии обвинили Обаму в изоляционистской политике (политике отмежевания от проблем).
The following year, the patricians accused him of conspiring to make himself king, and when he resisted arrest he was slain by the magister equitum, Gaius Servilius Ahala. На следующий год патриции обвинили его в заговоре с целью провозгласить себя царём, а когда при задержании он оказал сопротивление, то был убит начальником конницы Гаем Сервилием Агала.