Английский - русский
Перевод слова Accused
Вариант перевода Обвиняли

Примеры в контексте "Accused - Обвиняли"

Примеры: Accused - Обвиняли
Government-affiliated forces have been accused of targeting civilians. Силы, связанные с правительством, обвиняли в нападениях на гражданских лиц.
Pokémon has also been accused of promoting materialism. Кроме того, «Покемон» также обвиняли в пропаганде материализма.
At other times, the Organization has been accused of placing personnel at unnecessary risk. В других случаях Организацию обвиняли в том, что она подвергает персонал чрезмерному риску.
During his first three years as Director-General, he had been accused of trying to convert UNIDO into a trade organization. В течение первых трех лет его деятельности на посту Генерального директора его обвиняли в попытке превратить ЮНИДО в торговую организацию.
I've never been accused of that, but I really am trying. В этом меня еще не обвиняли, но я правда стараюсь.
They accused the corporations of brainwashing the American public. Они обвиняли корпорации в промывании мозгов американской общественности.
The company's been accused of much worse. Компанию обвиняли еще и не в таких вещах.
Rebels have also been accused of committing human rights abuses, but to a far lesser extent. Повстанцев также обвиняли в нарушениях прав человека, однако в гораздо меньшей степени.
Victims were usually accused of sorcery, theft or poisoning. Пострадавших обычно обвиняли в колдовстве, отравлении или воровстве.
Two years ago, the G-4 was accused by some of undue and artificial haste. Два года назад некоторые обвиняли Г4 в неподобающей и искусственной спешке.
The protestors accused the international community of complicity in the earlier incident at Gohitafla. Демонстранты обвиняли международное сообщество в соучастии в предыдущем инциденте в Гоитафле.
The police were accused of excessive use of force against demonstrators and during land disputes. Полицию обвиняли в превышении силы во время демонстраций и земельных споров.
Rela officials continued to be accused of using excessive force and arbitrary detention when conducting raids. Должностных лиц РЕЛА по-прежнему обвиняли в превышении силы и произвольных задержаниях во время рейдов.
Child witch hunters sometimes accused their family members of being witches. Охотники на ведьм среди детей иногда обвиняли членов своей семьи в колдовстве.
In addition, Palmer was perceived as being too academic and aloof, reminding people of the paternalistic attitude that Douglas was accused of. К тому же Палмер выглядел слишком академично и замкнуто, напоминая людям патерналистский подход, в котором обвиняли Дугласа.
Sarkis gained the respect of many Lebanese during his term, but critics accused him of indecisiveness. В течение своего срока Саркис снискал уважение многих ливанцев, но критики обвиняли его в нерешительности.
Both the Spanish and Greek Prime Ministers have accused financial speculators and hedge funds of worsening the crisis by short selling euros. Премьер-министры как Испании, так и Греции обвиняли финансовых спекулянтов и хедж-фонды в обострении кризиса игрой на понижение курса евро.
10 First priests and nooks stood and hard accused it. 10 Первосвященники же и книжники стояли и усильно обвиняли Его.
Some Americans accused the British of setting the fire so that the city might be plundered. Некоторые американцы обвиняли в поджоге британцев с целью грабежа города.
The story was publicized widely, with law enforcement agencies being accused of arbitrariness by the mass media. История получила огласку: в СМИ обвиняли правоохранительные органы в произволе.
The ministerial papers answered in the same style, and each side accused the other of deliberate treason. На что правительственная пресса отвечала тем же; обе стороны обвиняли друг друга в преднамеренной измене.
In 2008, 2010 and 2011. writer was accused in plagiarism. В 2008, 2010 и 2011 годах писательницу обвиняли в плагиате.
When she first began campaigning for women's rights, Anthony was harshly ridiculed and accused of trying to destroy the institution of marriage. Когда она впервые начинала кампанию в защиту прав женщин, Энтони высмеивали и обвиняли в попытках «разрушить институт брака».
Maybe the guy's been accused of child molesting. Может, этого парня обвиняли в растлении несовершеннолетних.
Lula was accused of corruption and patronage. Лулу обвиняли в коррупции и патронаже.