Английский - русский
Перевод слова Accessible
Вариант перевода Доступ к

Примеры в контексте "Accessible - Доступ к"

Примеры: Accessible - Доступ к
The database could be either freely accessible or password-protected. Доступ к этой базе данных мог бы быть либо свободным, либо защищенным паролем.
He wished to make culture and learning accessible to all people. Его цель - облегчить доступ к образованию и культуре для уязвимых групп населения.
Regarding business information, ITC systems should be accessible from Trade Points. Что касается информационного обеспечения, то центры по вопросам торговли должны иметь доступ к системам МТЦ.
The Treaty Database should also be freely accessible. Также следует обеспечить бесплатный доступ к базе данных о договорах.
Governments should provide accessible health-care and education to all people. Правительства должны обеспечить для всех людей доступ к системе здравоохранения и образования.
The Advisory Committee notes that the Board of Auditors has identified deficiencies in vendor management, including the lack of accessible information and unreliable vendor databases. Консультативный комитет отмечает, что Комиссия ревизоров выявила недостатки в области работы с поставщиками, в том числе ограниченный доступ к информации и недостоверные базы данных о поставщиках.
Action had also been taken to make financial services more accessible, particularly for women. Также были приняты меры с тем, чтобы расширить доступ к финансовым услугам, в особенности для женщин.
The Syrian authorities have assured that the remaining material will also be destroyed in-country as soon as the sites become accessible. Сирийские власти заверили, что эти материалы будут уничтожены, как только появится доступ к этим объектам.
The online dashboards and reports provide information through a user-friendly graphical interface, accessible at Headquarters and in the field. Сводки и отчеты в режиме онлайн обеспечивают доступ к информации в Центральных учреждениях и на местах с помощью удобного для пользователей графического интерфейса.
Legal aid programmes would need to make judicial institutions increasingly accessible to people across the country. Потребуются программы правовой помощи, чтобы расширить доступ к системе правосудия для населения по всей стране.
The United Nations Statistical Information System database is accessible directly by the regional commissions and other organizations with communications links to New York. Региональные комиссии и другие организации, имеющие каналы связи с Нью-Йорком, имеют прямой доступ к базе данных системы статистической информации Организации Объединенных Наций.
This makes data sets much more accessible, while minimizing chances of improper handling. Это позволяет расширить доступ к наборам данных и одновременно снизить риск ненадлежащего использования.
Of particular importance is to create measures that make information and communication accessible to deaf, deaf-blind and visually impaired persons. Особое значение имеет принятие мер, обеспечивающих доступ к информации и коммуникациям для глухих, слепоглухонемых и лиц с дефектами зрения.
Developments in IT permit this information and experience to be accessible globally via CD-ROM and increasingly through the UNICEF Intranet. Развитие информационных технологий позволяет обеспечить доступ к такой информации и опыту на глобальном уровне через компакт-диски и все чаще через Интранет ЮНИСЕФ.
To fulfil its purpose, the EMEP website is freely accessible on the Internet. Для выполнения этих задач доступ к ШёЬ-сайту ЕМЕП в Интернете обеспечивается бесплатно.
It was mentioned that most relevant information is only available to and accessible by government ministries, and in particular the national focal points. Было упомянуто, что доступ к последней информации имели лишь государственные министерства и, в частности, национальные координационные центры.
Global Environment Facility funding, including small grants, must be made accessible. Необходимо обеспечить доступ к фонду содействия охране глобальной экологической системы, включая небольшие взносы.
Health-related information is made accessible through the Internet. Доступ к информации о здравоохранении обеспечивается через Интернет.
The ISOFIX top tether anchorage, if any, shall remain accessible. 3.2 Должен сохраняться доступ к креплению верхнего страховочного троса ISOFIX, если это крепление имеется.
In the satellite era, television programmes in all languages were freely accessible. В эпоху спутникового телевещания имеется свободный доступ к телевизионным программам на всех языках.
The vehicle shall be accessible from all sides and the enclosure when sealed shall be gas-tight in accordance with appendix 1 to this annex. Должен обеспечиваться доступ к этому транспортному средству с любой стороны, и когда камера герметично закрыта, она должна быть газонепроницаемой в соответствии с добавлением 1 к настоящему приложению.
This database is accessible through the Evaluation Office website (). Доступ к этой базе данных можно получить через веб-сайт Отдела оценки ().
CESCR was concerned that certain professions were not accessible to women. КЭСКП выразил обеспокоенность в связи с тем, что доступ к некоторым профессиям закрыт для женщин.
The Committee further notes that existing recreational facilities are not always accessible to all children. Комитет далее отмечает, что не все дети и не во всех случаях имеют доступ к существующим рекреационным объектам.
Instant Play is accessible wherever you can access the internet. Мгновенная игра, это возможность играть где угодно, где ты можешь иметь доступ к интернету.