| Our favorite game was Life, until she ruined mine. | Любили играть в "Жизнь", пока она не разрушила мою. |
| This was before your dad had game. | Это было до того, как твой отец начал играть. |
| Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place. | Том повредил левое колено во время тренировки, так что Джону пришлось играть вместо него. |
| It's like the worst game of Ouija ever. | Что-то у нас не выходит играть. |
| It was the only way to end the game. | Только так можно было прекратить играть. |
| No, Schmidt, I'm referring to my decision to quit playing the game of basketball. | Нет, Шмидт, я делаю отсылку к моему решению бросить играть в баскетбол. |
| And that's when I decided to stop playing the game of basketball. | И в этот момент я решил перестать играть в баскетбол. |
| I'd enjoy a game of Scrabble. | Мне бы понравилось играть в скрэббл. |
| It was time to step up my mothering game. | Самое время мне начать играть в материнскую заботу. |
| Time is running out for the Hawks, with only 23 seconds left in the game. | У Ястребов остается совсем мало времени, ведь играть осталось всего 23 секунды. |
| It's how you play the game. | Зависит от того, как ты будешь играть. |
| Let's show El Stiffo how we play the game. | Вот и покажем Напрягу, как мы умеем играть. |
| And now we have to play a game with someone else. | И теперь мы должны играть с кем-нибудь еще. |
| I can. I love a game of table tennis. | Я люблю играть в настольный теннис. |
| Your daughter plays a mean game of croquet, Mr. Brodie. | У вашей дочери отлично получается играть в крокет, мистер Броуди. |
| You don't have to play the game, but please... | Вам не обязательно играть, но, пожалуйста. |
| We can't play your game. | Извини, мы не можем играть в твою игру. |
| Do not play this game when people are here. | Не смей играть в эту игру, когда здесь кто-то есть. |
| Seriously, you guys should play this game professionally. | Серьезно, ребята, там надо играть в эту игру профессионально. |
| You play my game, you save their lives. | Будете играть по моим правилам, и они останутся в живых. |
| These guys are being manipulated into playing his game. | Он манипулирует этими парнями, заставляет их играть по своим правилам. |
| Which is another game she likes to play. | Что является еще одной игрой, в которую она любит играть. |
| We know too much about each other to play that game. | Мы слишком много знаем друг о друге, чтобы играть в эту игру. |
| Everything pretty much comes together after playing one game. | Конечно, веселее всего играть всем вместе, особенно если у игры есть цель. |
| You help me run my game. | Ты должен помогать мне играть в мою игру. |