Английский - русский
Перевод слова Game
Вариант перевода Играть

Примеры в контексте "Game - Играть"

Примеры: Game - Играть
You can play with the single player charasters, the game is taking place between customers. Можно играть персонажами из сингла, игры проходят между клиентами.
I just want to stay in the house and play my game. Хочу остаться дома и играть на приставке.
Numerous people took advantage of the gap to play the game. Многие люди воспользовались глюком, чтобы играть в игру.
I'm not going to play this game. Я не собираюсь играть в эту игру.
The Nintendo DS version of the game can be played with the standard control pad, or utilize the stylus. В версии для Nintendo DS можно играть со стандартной панелью управления или использовать стилус.
We just started a game of strip poker. Мы только начали играть в покер на раздевание.
Maybe we can break out a game of bingo or something. Может нам начать играть в лото или еще чего-нибудь.
Never anyone to share the game. Ему не с кем было играть.
Where did you get this game from? (Мью) Откуда ты научился так играть?
I don't want to play this game anymore. Я больше не хочу играть в эту игру.
Some people are just great at that game. Некоторые умеют играть в эту игру.
But it does not come unless you learn to play the game a little. Но ничего не будет, пока ты не научишься, хоть немного, играть в эту игру.
Mary took Aaron to his soccer game. Эм-м, Мэри повела Арона играть в футбол.
I didn't think you'd take my lack of board game skills so personally. Не думал, что ты будешь принимать моё неумение играть в настольные игры так близко к сердцу.
Is it the game that you don't like... Я не люблю играть в кошки-мышки, Лана.
I showed you how the game works. Я покажу тебе как играть в игру.
It's like playing a shell game. Это, как играть в "скорлупки".
I'll play your little game for now, Castillo. Пока я буду играть в Вашу маленькую игру, Кастильо.
The game works better if you use people I heard of. Интересней играть, если говорить о людях, которых я знаю.
To play the game that never end Чтобы играть в игру без продолженья и конца.
You guys going to a volleyball game or something? Вы что, ребята, собираетесь играть в волейбол или еще что-то?
Quite simply, there is no other way of playing the game than by the rules of the financial markets. По-простому говоря, играть в игру невозможно иначе, чем по правилам финансовых рынков.
And I can't play that game with you. И в эту игру я играть не могу.
If we are going pursue the blame game, I blame economists more than bankers for the crisis. Если мы собираемся играть в игру обвинений, то я обвиняю в кризисе экономистов больше, чем банкиров.
At the top of the game, you play by different rules. А на вершине ты начинаешь играть совершенно по другим правилам.