| The next time you log in to the casino and play this game, it continues at exactly the point where you left. | В следующий раз, когда Вы зайдете в казино и будете играть прерванную игру, она продолжится с того же места где Вы остановились. | 
| Also, if you're using a specific platform that isn't globally accepted, send us details that explain how we can play the game. | Также, если вы используете конкретную платформу, которая не во всем мире принято, отправьте нам подробности, которые объясняют, как мы можем играть в эту игру. | 
| The controversy between Daniel and his parents began when they forbade Daniel from buying and playing the game Halo 3. | Споры между Дэниелом и его родителями начались после того, когда они запретили Дэниелу покупать и играть в игру Halo 3 на Xbox 360. | 
| His father thought baseball a better usage for his arm; therefore, he encouraged Nolan to play the game. | Его отец думал, что бейсбол станет лучшим использованием его рук, поэтому всячески поощрял Нолана играть в бейсбол. | 
| Player X, along with many other players, decides to leave Dean's games to play at Molly's game. | Игрок Х, вместе со многими другими игроками, решают оставить клуб Дина, чтобы играть с Молли. | 
| They agree to not play the game at any wedding-related events in exchange for invitations to the wedding. | Банда соглашается не играть в игру на любых событиях, связанных с свадьбой, в обмен на приглашения на свадьбу. | 
| Her English localization name is based off the R4, a Nintendo DS flash card which allows the owner to play pirated game roms. | В английской локализации её имя было основана на R4 карте для Nintendo DS, позволяющей играть в пиратские игры. | 
| Like many open-source games, the replay value of Tux Racer is extended by easy modification of the game. | Как и во многих других играх с открытыми исходниками, в игру не надоест играть, так как Tux Racer расширяется простой модификацией игры. | 
| It mentioned the ability to play against the computer or another person, and save a game in progress. | В рекламе упоминались возможности играть против компьютера или против человека, а также сохраняться во время игры. | 
| Kouno sought not only to make the game accessible to younger players, but also to a wider, international audience. | Геймдизайнер стремился добиться того, чтобы в игру могли играть не только маленькие дети, но также и более широкая и международная аудитория. | 
| Armada was developed to appeal to people who did not usually play RTS games but also had the ability to "play game at a deep level". | Armada разрабатывалась не только с целью привлечь игроков, которые обычно не играли в игры жанра RTS, но и также дать возможность «играть в игру на глубоком уровне». | 
| Again in 2009 Ludo was launched for iOS and Facebook - the classic turn-based board game now can be played with thousands of real players online. | В том же году выходит игра "Ludo" для iOS и Facebook - в классическую пошаговую настольную игру уже можно играть с реальными игроками онлайн. | 
| Roulette can only play players who are older than 18 years, since it is a gambling game which has its roots in France. | Рулетка может играть только игроки старше 18 лет, так как это азартная игра, которая уходит корнями во Франции. | 
| The kids of South Park argue about a new game for them to play. | Дети Южного Парка спорят о том, во что им играть. | 
| This site is dedicated to Travian, it contains several tools to make the game easier to play. | Этот сайт посвящен игре Travian, он содержит некоторые инструменты которые с помощью которых играть станет приятнее. | 
| Select to display your game over the entire screen.? | Выберите, если хотите играть во весь экран. | 
| Because there's no way I'm not playing that game. | Потому что я просто не могу не играть. | 
| Get your game up, baby. | Научись играть, малыш. Ми-нер. | 
| You will not win this game. | "Я не дам собою играть!" | 
| So to keep the game going, I just have to find another term and look that one up. | Чтобы играть дальше, нужно найти новый термин и разыскать о нём информацию. | 
| At least for one afternoon, when all of us play a game. | Хотя бы один раз, когда мы все будем играть. | 
| Marge wanted Bart to stay home; however, Bart wants to play in the donkey basketball game. | Мардж хотела, чтобы Барт остался дома; однако, Барт хочет играть в ослиный баскетбол. | 
| However, a secret way to score beyond the 896 maximum is to play the game in two-player mode. | Однако, существует секретный способ превысить ограничение в 896 очков - играть в игру в режиме двух игроков. | 
| According to the developer, the game is not meant to be played in the traditional sense, in that there is no winning strategy. | Согласно разработчикам, в эту игру нельзя играть традиционным способом, потому что там нет никакой стратегии для достижения победы. | 
| The game is split into 22 levels for the three playable characters: Peter, Stewie or Brian. | Игра разбита на 22 уровня с тремя персонажами, за которых можно играть: Брайан, Питер и Стьюи. |