| You have to play the game to find out why you're playing the game. | Ты должен играть для того, чтобы узнать, зачем играешь. |
| Mr. Goosen (South Africa): As I said earlier, I think we need to establish the rules of the game before we play the game; otherwise we will end up playing different games. | Г-н Гусен (Южная Африка) (говорит по-английски): Как я сказал ранее, полагаю, что до начала работы нам необходимо установить правила игры; в противном случае в итоге каждый будет играть свою игру. |
| Remember when Gayle hosted a game night and made us play the board game she invented? | Помнишь, как был вечер игр у Гейл, и она заставила нас играть в настольную игрую которую сама придумала? |
| I'll play along with Kara's little game. | Я буду играть в маленький спектакль Кары. |
| Two can play at that game. | Двое могут играть в эту игру. |
| I just need to know next time you fade a dice game. | Я только хотел узнать, когда вы в следующий раз будет играть. |
| Let's not catch that game next week. | Не стоит играть на следующей неделе. |
| You don't have to go back to the game, Booth. | Тебе не нужно опять играть, Бут. |
| Drill wants to know if you're ready to play his game now. | Дрилл спрашивает, готова ли ты играть теперь. |
| Trust me, not a game you want to play. | Поверь мне, это не та игра, в которую ты хотел бы играть. |
| I thought we could go on playing this coy game, or I could introduce myself. | Я решил, что не стоит продолжать играть в застенчивость, лучше просто познакомиться. |
| I'm not going to play your game. | Я не намерен играть в вашу игру. |
| Karen, you can't cheat the dating game like that. | Карен, ты не можешь играть в эту игру. |
| Look, stop playing the guessing game and talk to her. | Слушай, заканчивай в угадайки играть - поговори с ней. |
| Which is exactly why you're not going to play in that game. | И именно поэтому ты не будешь играть в эту игру. |
| We need to keep playing Miranda's game so we don't lose. | Мы должны продолжать играть в игру Миранды, чтобы не проиграть. |
| Yet there's one game you must never play. | Но тебе нельзя играть в одну игру. |
| This has been fun, but we have an actual game tomorrow against guys who can actually play. | Было весело, но у нас завтра настоящий матч против парней, которые по-настоящем умеют играть. |
| I understand the way this game is played. | Я знаю, как играть в эту игру. |
| Exactly the kind of game I don't want to play, jared. | Вот именно в такую игру я и не хочу играть, Джаред. |
| You have to go out and play the game. | Ты должна выбраться и играть свою игру. |
| That game should not be played without my supervision. | В эту игру можно играть только под моим руководством. |
| I'll teach you about this game. | Я тебя научу играть в эту игру. |
| No, we're playing a board game that I brought. | Нет, мы будем играть в настольную игру которую я взяла с собой. |
| You can't play a game of Monopoly without cheating. | Да ты в Монополию не можешь играть без жульничества. |