| She's just smart enough to game the system. | Достаточно умна, чтобы играть с системой. |
| I've calculated the total we need at 21 billion hours of game play every week. | Я подсчитала, что нам нужно играть 21 миллиардов часов каждую неделю. |
| Play this game the way it's played today. | Пора уже играть в современный футбол. |
| He says you know the game. | Он сказал, ты умеешь играть. |
| Alvin, honey, turn that game off. | Алвин, давай бросай играть, пойдём есть. |
| I'm coaching him on, a game of Battleship. | Я его тренирую... играть в морской бой. |
| We're going to have a game of hare and hounds on the cliffs. | Мы пойдем играть в "зайцев и гончих" на холмах. |
| And it's no secret what my favorite Milton Bradley game is. | И не секрет, что в детстве я любил играть в "Операцию". |
| The game Ragnar tries to play. | Игру, в которую пытается играть Рагнар. |
| You can play this game as long as you want. | Можешь играть в эту игру столько, сколько хочешь. |
| No need to play the blame game, Allison. | Никакая потребность играть игру вины, Эллисон. |
| Two can play at this game, jack. | Двое могут играть в эту игру, Джек. |
| To beat the devil, you got to play his game. | Чтобы победить дьявола, ты должен играть по его правилам. |
| I just thought you were bad at the game. | Я просто решил, что ты не умеешь играть в эту игру. |
| We can play this game all day, Ryan! | Мы можем играть в эту игру хоть весь день, Райан! |
| This is the most exciting game I've played in years. | Это самая восхитительная игра, в которую мне доводилось играть за долгие годы. |
| Then tell me how you play the game bloody murder. | Тогда расскажи, как играть в игру "Мокрое дело". |
| Melissa likes to play the game When she's fairly certain she'll win. | Мелиссе нравится играть в игру, когда она достаточно уверена в своей победе. |
| Perhaps it would be kinder to play a game more suited to his abilities. | Возможно, будет добрее играть в игру более подходящую его возможностям. |
| I said of course not so she said I wouldn't play the next game. | Я сказал, конечно есть ну и она сказала, что я не буду играть в следующей игре. |
| This is a terrible game with just 2 people. | Нет. Играть в нее вдвоем просто ужасно. |
| A little too soon in the game to be calling a time-out. | Немного рановато играть. нужен перерыв. |
| If I put your son in the game, he wouldn't live to see his next birthday. | Если я поставлю твоего сына играть, он не доживет до следующего дня рождения. |
| You really don't think that I got game. | Ты не веришь что я смогу играть. |
| Well, chess is a good game to know. | Неплохо бы уметь в них играть. |