Chen Zhen the game ends now! |
Чен Чжен, довольно играть! |
We haven't started the game yet. |
Мы не начали еще играть. |
Sara wasn't forced to play the game. |
Сару не заставляли играть. |
You want to play this game? |
Вы хотите вот так играть? |
What's your favourite game? |
Во что вы любите играть? |
Dad, I'm playing my game. |
Пап, не мешай играть. |
You never played the quiet game? |
Не умеешь играть в молчанку? |
Can we play another game? |
мы можем играть в другую игру? |
Why are we playing this game? |
Зачем играть в эту игру? |
So why play a mind game? |
Зачем теперь играть в шарады? |
It's about playing the game. |
Нужно играть по правилам. |
Two can play this game. |
В эту игру могут играть двоё. |
Go back to your smell game. |
Продолжайте играть в свою игру. |
All right, I'll play this game. |
Ладно. Давайте играть вместе... |
You don't deserve to play the game. |
Ты не заслушиваешь играть. |
If you're going to play the game... |
Если ты хочешь играть... |
So, what's your game? |
Во что будем играть? |
Otherwise, get on with the game. |
Либо продолжайте играть! Ясно? |
We will now begin our dodgeball game! |
Теперь будем играть в вышибалы. |
Corbin taught me the game. |
Корбин учил меня играть. |
Get on with the game, you old windbag! |
Продолжайте играть, старый болтун! |
These kids don't want to play the game! |
Дети не хотят играть! |
Because the game is fun. |
Потому что играть веселее. |
You know how the game plays. |
Ты знаешь, как играть. |
You came to my game! |
Ты пришла играть со мной! |