| And I propose we bring the festival back. | И я думаю, что нам удастся вернуть этот фестиваль. |
| But maybe we can bring him back. | Но, может быть, мы сможем вернуть его. |
| Regrettably they will not bring back our murdered president. | К сожалению, она не способна вернуть к жизни нашего убитого президента. |
| We cannot literally bring him back to life. | Мы не можем вернуть его к жизни в буквальном смысле. |
| Hopefully, Coulson can find them and bring them back safely. | Будем надеяться, Коулсон сможет найти и вернуть их в целости и сохранности. |
| You can bring our water back. | Если захочешь, ты сможешь вернуть нам воду. |
| And I'll bring him the glasses. | Мне помогли, когда я был маленьким, и я хочу вернуть долг. |
| But maybe we can bring him back. | Но, быть может, мы сможем вернуть его. |
| I cannot bring back the boy's parents. | Я не смогу вернуть мальчику его родителей. |
| This intelligence could help bring wrongly imprisoned Americans home. | Разведка могла бы помочь вернуть невинно осужденных американцев обратно домой. |
| And if giving you his entire estate would bring him back, I would. | А если, отдавая вам все свое имущество, взамен на то, чтобы вернуть его, о я бы так и сделала. |
| You stay at the embassy, we'll help you bring Brett home. | Вы останетесь в посольстве, а мы поможем вернуть вашего сына домой. |
| Once you are recovered from the birth, you can go on a pilgrimage and bring him back. | Когда ты оправишься после родов, ты сможешь отправиться в путешествие и вернуть его. |
| You don't believe I can bring him back. | Ты же не веришь, что я могу вернуть его назад. |
| Please, help me bring him home. | Прошу, помоги мне вернуть его. |
| They thought if they sacrificed themselves, they could bring Caleb and Miranda back. | Они думали, что если пожертвуют собой, то смогут вернуть обратно Калеба и Миранду. |
| If you can bring it back... | Если бы только вам удалось их вернуть... |
| In order to save Thomas, we must bring him back. | Чтобы спасти Томаса, нам необходимо вернуть его обратно. |
| Make a deal, bring you back. | Чтобы заключить сделку, вернуть тебя обратно. |
| They said we couldn't bring you back and here you are. | Они говорили, что тебя нельзя вернуть обратно, но вот ты здесь. |
| Send an elite operative like Thapa on a mission to-to bring back Ella. | Послать элитного оперативника, как Тапа, на задание вернуть Эллу назад. |
| And I believe our love could bring him back. | И я верю, что наша любовь сможет его вернуть. |
| We must find Abraham and bring him here. | Мы должны найти Авраама и вернуть его сюда. |
| Our father was a great man, but we can't bring him back. | Наш отец был великим человеком, но его не вернуть. |
| It can bring you back to life like CPR, but with tongues. | Он может вернуть тебя к жизни, это как реанимация, только с язычком. |