| Let me know say a word about the unsettled issue of the Chinese people on both sides of the Taiwan Strait. | Позвольте мне сейчас сказать несколько слов о нерешенном вопросе китайского народа по обе стороны Тайваньского пролива. |
| And finally, I must say a word about my own continent of Africa. | И наконец, я должен сказать несколько слов о моем родном континенте - об Африке. |
| Before turning to the substance, a word should be said about comments of Governments on the draft articles. | Прежде чем коснуться существа, необходимо сказать несколько слов о комментариях правительств в отношении проектов статей. |
| Today, I want to say a word about security. | Сегодня я хотел бы сказать несколько слов по поводу безопасности. |
| Also a special word of thanks to the interpreters, who always help us to understand each other better. | Слова особой благодарности мне хотелось бы сказать и устным переводчикам, которые неизменно помогают нам лучше понять друг друга. |
| I should now like to say a word about the CTBT. | Сейчас я хотел бы кратко сказать о ДВЗЯИ. |
| They seem a little... What's the word... | Они немного похожи... как бы сказать... |
| I have one word for you, mother... | И должен тебе кое-что сказать, мама... |
| Let me say a word about those elections. | Поэтому позвольте мне сказать пару слов об этих выборах. |
| Let me here say a word in my national capacity about these political aspects. | Хочу сказать несколько слов об этих политических аспектах в моем национальном качестве. |
| Finally, let me say a word about the relationship today between Belgrade and the Serbs in Kosovo and Metohija. | Наконец, позвольте мне сказать несколько слов о сегодняшних взаимоотношениях между Белградом и сербами в Косово и Метохии. |
| I also wish to say a word about the issue of moral equivalence. | Несколько слов хотелось бы сказать также и о нравственной равнозначности. |
| Let me also say a word on Mitrovica, which was mentioned several times. | Позвольте мне еще сказать несколько слов об упомянутой несколько раз Митровице. |
| Let me say a word on decentralization. | Позвольте мне сказать несколько слов о децентрализации. |
| I would like to say a final word in conclusion. | В заключение я хотел бы сказать следующее. |
| My third point, like many other speakers, is to say a word on returns. | В своем третьем замечании я, подобно многим другим ораторам, хочу сказать несколько слов о процессе возвращения. |
| Let me just say a word on the United Kingdom's concern about the coordination of humanitarian and reconstruction issues. | Позвольте мне сказать пару слов в связи с озабоченностью, выраженной представителем Соединенного Королевства по поводу координации гуманитарных вопросов и вопросов восстановления. |
| Estimates 59. A brief word on the art of estimating the length of appeal proceedings is in order. | Следует сказать несколько слов об искусстве определения предполагаемой продолжительности апелляционного производства. |
| I wish to say just a brief word, however, on the issue of impunity. | Однако прежде я хотела бы сказать несколько слов по вопросу о безнаказанности. |
| I would say a word on that issue. | Я хотел бы сказать несколько слов по этому вопросу. |
| Let me say a word about some recent developments in Ireland that may be of wider interest. | Позвольте мне сказать несколько слов о некоторых последних событиях в Ирландии, которые могут быть интересны для других. |
| Let me also say a word on the departure of our colleague from Poland, Ambassador Rapacki. | Позвольте мне также сказать словечко об уходе нашего коллеги из Польши посла Рапацкого. |
| Lastly, I wish to say a word about the Peacebuilding Fund. | И, наконец, я хотел бы сказать несколько слов о Фонде миростроительства. |
| Finally, I would like to say just a short word on Lebanon. | И, наконец, я хотел бы сказать несколько слов о Ливане. |
| Finally, I want to say a word about the first pillar of the Monterrey Consensus - the mobilization of domestic resources. | Наконец, хотелось бы сказать несколько слов по поводу первого из основных элементов Монтеррейского консенсуса - мобилизации национальных ресурсов. |