| I'd have a word with you. | Я кое-что хочу тебе сказать. |
| You don't... what's the word? | Ты не... как сказать? |
| Cozy was the word. | Уютно, я хотел сказать. |
| The word you're looking for is "janitor." | Ты хотела сказать, санитаром? |
| I'm going to say a word. | Я собираюсь кое-что сказать. |
| Let me get a word in! | Нет, дай мне сказать! |
| Father, can I have that word now? | Отец, могу я сказать? |
| Try even getting a word out. | Только попробуй что-нибудь сказать. |
| mike wanted a word, if you don't mind. | Майк хотел вам кое-что сказать. |
| You can't say one word? | Вам трудно что-то сказать? |
| I can't say a bad word. | Не могу сказать ничего плохого. |
| Gravely stole my word. | Я так и хотел сказать. |
| My every word is a second thought! | Представляете, слово боюсь сказать. |
| James wants a word. | Джеймс хочет сказать словечко. |
| A word to you about escape. | Хочу сказать вам о побеге. |
| Or having the last word every conversation? | Или сказать последнее слово? |
| Took a long time to say that word. | Сложно было сказать это слово. |
| SHE USED TO DRESS ME UP IN A SUIT AND A BOW TIE AND TAKE ME DOOR-TO-DOOR TO SPREAD THE WORD. | Она одевала меня в костюм и надевала бабочку и водила меня от двери к двери, чтобы сказать свое слово. |
| You might give him a gentle word, at the very least. | Ты могла бы сказать ему хоть ласковое слово. |
| (Lord Haman) Permit me a word, gracious Majesty. | Позвольте сказать мне слово, Ваше милостивое Величество. |
| Sorry about using the word "gab." Ted, stop pining over Marshall and Lily. | В таком случае, твой менеджер будет счастлив, и тогда я смогу сказать тебе почему ты должна пойти на другое свидание со мной. |
| Everybody else is, well, for lack of a better word... they're game, and you are not. | Каждый из нас, как бы это сказать... азартен, а ты нет. |
| In short, he was a po', and what 'the word? Crowds. | Он был, похож, что тут еще сказать..., на сумасшедшего. |
| We should all welcome that. I would like next to say a brief word on police decertification. | Еще несколько слов хотелось бы еще сказать относительно переаттестации полиции. |
| And the final word is that there is a king cobra looking over our shoulders. | И в заключение я хочу сказать следующее: вот тут за нами подглядывает королевская кобра, а из реки на нас смотрит гангский гавиал. |