| I realize that what I'm about to say may sound strange, or even frightening, but I assure you every word is true. | То, что я собираюсь сказать, может показаться странным, или даже пугающим, но, уверяю вас, каждое слово - правда. |
| No, they are too "quippy," I think is the word. | Нет, они слишком "заумные", думаю, так лучше сказать. |
| "Was" being the operative word. | Лучше сказать, "был". |
| She wants a word with you. | ќна хотела бы сказать тебе пару ласковых. |
| That's the best word that you could come up with. | Надо же было, такое сказать. |
| Would you like to say a last word, Mr. Harrow? | Вы бы хотели сказать последнее слово, г-н Хэрроу? |
| You can tell anybody you want and you can use the word couple. | Ты можешь сказать кому угодно и что угодно, и ты можешь использовать слово "пара". |
| How could you say such a bad word? | Я только не понимаю - как ты смогла сказать плохое слово? |
| It's the wrong word right now. | Я хотел бы сказать это всему миру. |
| When the two of you reach a natural stopping point, I'd like to have a word. | Когда вы оба достигнете естественного финиша, я бы хотел кое-что сказать. |
| General Munnery wants a word before Prime Minister's Questions. | Генерал Маннери хочет сказать пару слов перед Вопросами Премьер-Министру |
| They'll kill him before he can say a word to Pini. | Его убьют прежде, чем он успеет что-то сказать Пини. |
| They both saw me soil myself and they didn't bother to say a word about it. | Они оба видели, что я испачкалась, и не удосужились сказать мне об этом. |
| I think the word you're looking for is 'fried' man... | Ты хотел сказать, 'болен' чувак... |
| "Kwazy" is a difficult word to say in anger, I think I've made my feelings clear. | Слово "Фумашедшие" трудно сказать, когда ты зол, но мне кажется я хорошо выразил свои чувства. |
| What word won't offend you? | Как бы сказать, чтобы не обидеть? |
| I mean, he tended to be a little... What's the word? Crazy. | Он был, похож, что тут еще сказать..., на сумасшедшего. |
| May I have a word, miss Katherine? | Мне есть что вам сказать, мисс Кэтрин. |
| Your Ladyship, may I have a word? | Ваша Светлость, позвольте мне сказать? |
| I wanted to say that I was thinking it over and I'd like to live up to my word. | Я хотел сказать, что я все обдумал и хочу выполнить свои обязательства. |
| More than just my word, you mean? | Хотите сказать - моих слов не достаточно? |
| I'd like to say a brief word about "Speed Learn". | Сначала, я хотел бы сказать пару слов об "Учись быстро". |
| You raise weapons, he tells his people, and we've made an enemy before we've even spoken a word. | Вы достаёте оружие, он рассказывает своим людям, мы не успели и слова сказать, как у нас появились враги. |
| The occupants are so shocked ...that, they couldn't say a word to the media. | Незаконные поселенцы настолько шокированы что не в состоянии ни слова сказать репортёрам. |
| Has the monsignor left any word? | Монсеньёр ничего не просил сказать мне? |