In 1912, the competition was won by a sketch of the monument of sculptor Vladimir Simonov, who received the right to create a sculpture. |
В 1912 году на конкурсе победил эскиз памятника скульптора В. Л. Симонова, который и получил право на создание скульптуры. |
In 2013, he won the Turkmenistan Super Cup followed by the Eskişehir Cup 2013. |
В 2013 году победил в Суперкубке Туркмении, затем в турнире «Eskişehir Cup 2013». |
In 1977 he won the Latvian master national tournament and participated in the next year international tournament in Jūrmala. |
В 1977 году победил на турнире мастеров Латвии и получил право в следующем году участвовать в международном турнире в Юрмале. |
In the NEO Awards 2007 from Neo, Rock Lee won in the category "Best Anime Character". |
На Neo Awards 2007 от Neo персонаж Рок Ли победил в номинации «Лучший аниме-персонаж». |
The design of the memorial was conceived by one of Singapore's most renowned architects, Leong Swee Lim (1935-2002) of Swan and Maclaren Architect whom it won first prize in an open design competition in March 1963. |
Внешний облик мемориала был разработан одним из наиболее известных на местном уровне архитекторов, Леонгом Суи Лимом (1935-2002) из архитектурной компании Swan and Maclaren, его проект победил на открытом конкурсе. |
In the 1930s Tazio Nuvolari won the Mille Miglia in a 6C 1750, crossing the finishing line after having incredibly overtaken Achille Varzi without lights (at nighttime). |
В 1930-х годах Тацио Нуволари победил в Милле Милья на 6C 1750, придя к финишу в ночное время и без фар после невероятного отставания Акилле Варци. |
On the July 6, 2007 episode of SmackDown!, Hardy won a non-title match against United States Champion Montel Vontavious Porter (MVP), which resulted in a feud between the two. |
6 июля 2007 на эпизоде SmackDown!, Харди победил чемпиона Соединённых Штатов Монтела Вонтевиуса Портера не в титульном матче, что привело к вражде между ними. |
Ahmed Mohamed Mohamoud "Silanyo", of the opposition Kulmiye "Peace, Unity and Development" party, won the ballot and was sworn in on 27 July. |
На выборах победил Ахмед Мохамед Мохамуд «Силаньо» из оппозиционной партии Кулмийе - «Партии мира, единства и развития», - который был приведен к присяге 27 июля. |
The patients appreciated his voice and nominated him to a nationwide contest for a new speaker of the Polish Radio, which he won. |
Там он начал читать книги другим пациентам, которые оценили его голос и номинировали его на всенародный конкурс на нового диктора Польского радио, в котором он в итоге победил. |
In September he defeated Hakuhō for the first time in 15 attempts to earn his first gold star or kinboshi, and won the Outstanding Performance Award. |
В сентябре он победил Хакухо, первый раз из 15 схваток, получил первую золотую звезду кимбоси и свой первый приз за выдающееся выступление Сюкун-сё. |
As promised, after Dodik won the election, Republika Srpska received financial aid from the European Union, that money was used to pay salaries for civil servants and the police. |
Как и было обещано, после того, как Додик победил на выборах, Республика Сербская получила финансовую помощь от Европейского Союза, эти деньги были использованы для выплаты заработной платы государственным служащим и полиции. |
In February 2009, Pühajärve Spa Hotel won the first prize in the "Green Key Annual Awards 2009" competition for accommodation establishments. |
В феврале 2009 года отель Pühajärve Spa Hotell победил в конкурсе среди гостиничных предприятий «Зеленый ключ года - 2009». |
He says one thing "I won." |
Он говорит одно: «Я победил». |
Using the 205 and a 405, Peugeot won the Dakar Rally four times in a row from 1987 to 1990; three times with Vatanen and once with Kankkunen. |
На машинах 205 и 405 Пежо победил в Ралли Дакар четыре раза подряд с 1987 до 1990; три раза Ватанен и единожды Канккунен. |
Contrary to expectations, the game produced a mixture of deep tactical and strategic ideas, and although Kasparov won, he admitted that he had never expended as much effort on any other game in his life. |
Вопреки ожиданиям, игра создавала смесь глубоких тактических и стратегических идей, и хотя действующий чемпион мира по шахматам победил, он признался, что никогда не тратил столько усилий на любую другую игру в своей жизни. |
And I wouldn't have won without you, either, O'Keefe, okay? |
И я бы не победил без тебя тоже, О'Киф, понятно? |
But who won? I-is she still holding on? |
но кто победил? она всё ещё держит его? |
That guy that won, he wouldn't know the King if he walked up to him... and stepped on his blue suede shoes. |
Тот парень, что победил, он не узнал бы Короля, даже если он подошел бы к нему... и наступил бы на его синие замшевые ботинки. |
No, I wouldn't have won Sanchez if it wasn't for Dicky. |
Нет, я бы не победил Санчеса, если бы не советы Дикки. |
Wouldn't it be great if I won? |
Было бы здорово, если б я победил! |
Morsi won the presidential election with only 51.7% of the vote, while the other 48.3% included very powerful forces, including figures from the Mubarak regime and their supporters. |
Мурси победил на президентских выборах всего с 51,7% голосов, в то время как остальные 48,3% достались очень влиятельным силам, в том числе фигурам режима Мубарака и их сторонникам. |
If it wasn't for him, it wouldn't matter whether the Parliamentary elections were won by the Tories or the Liberals. |
Нам бы дела не было до того, кто победил на выборах. |
Just as important, however, was President Barack Obama's reaction to the Colorado and Washington votes - both states that he won easily in his re-election bid. |
Однако не менее важной является реакция президента Барака Обамы на голосования в Колорадо и Вашингтоне, штатах, в которых он без труда победил во время своего переизбрания. |
At the 2008 Olympic Games in Beijing on his way to his bronze medal, Khetag won strong wrestlers M.Gusman (POL), Vincent Aces (FRA), Kurban Kurbanov (UZB), Georgy Tibilov (UKR). |
На Олимпийских играх 2008 года в Пекине на пути к своей бронзовой медали Хетаг победил сильных борцов М.Гусмана (ПОЛ), Винсента Акесе (ФРА), Курбана Курбанова (УЗБ), Георгия Тибилова (УКР). |
He was nominated again for the same award on July 8, 2010, and eventually won the award on August 29, 2010. |
Он был номинирован снова 8 июля 2010 года, и победил в той же номинации. |