And I said that first, so actually, I won that. |
Я это первый сказал, так что я победил. |
She said, "You won today." |
Она сказала: «Сегодня ты победил». |
But I said, "But the storm won the Armada. |
А я ответил: "Шторм победил Непобедимую армаду. |
Since we're pretty much like family who won the third fight? |
Ну, раз мы теперь почти как семья, кто же победил в третьем поединке? |
You may have won today, Bolt, but in the end, we will get your little Penny. |
Может, сегодня ты и победил, Вольт, но в конце концов мы достанем твою крошку Пенни. |
They cast lots, who was to cross first, and that Nicu won. |
Они бросили жребий, чтобы выбрать, кто будет первым и Нику победил. |
You know who won and did not take the trophy? |
Ты знаешь, кто победил и не взял кубок? |
A cherry won in the medicine cabinet. |
Черри победил в шкафчике для лекарств! |
Who won the 4:15 at Chepstow? |
Кто победил 4 к 15 в Чепстоу? |
Who won the 3:50 at Kempton Park? |
Кто победил З к 50 в Кемптон-Парке? |
4/ The royalist National United Front for an Independent, Neutral, Peaceful and Cooperative Cambodia (FUNCINPEC) won a majority of constituencies in the elections. |
4/ Роялистский Национальный фронт за независимую, нейтральную, мирную и объединенную Камбоджу (ФУНСИНПЕК) победил в большинстве избирательных округов в ходе выборов. |
It is also important for us all to remember always that there were no winners or losers in this Conference: it was the Treaty that won. |
Всем нам также важно всегда помнить, что на этой Конференции не было ни победителей, ни побежденных: победил сам Договор. |
Governor, who do you think won the Republican debate last night? |
Губернатор, как вы думаете, кто победил вчера в республиканских дебатах? |
Allende won the elections! I'm going back to Chile! |
Альенде, победил на выборах и сегодня я возвращаюсь в Чили. |
So who won, Mr. Mackey? |
Так кто победил, мистер Мэкки? |
How many races you won, Rich? |
В скольких гонках ты победил, Рич? |
You haven't won yet, Mervin! |
Ты еще не победил, Мойван! |
Appealing to the nationalistic and anti-communist sentiments of the masses, Zviad Gamsakhurdia won the presidential elections held in May of that year with a large majority. |
Апеллируя к националистическим и антикоммунистическим настроениям масс, Звиад Гамсахурдия в мае того же года с большим преимуществом победил на президентских выборах. |
On that basis, it was clear as from 30 November that Mr. Ouattara had won the election with a margin of 8 per cent. |
Эти данные однозначно показывают, что 30 ноября г-н Уаттара победил на выборах с перевесом в 8 процентов голосов. |
Of the very limited number of candidates (11 women) only five had been affiliated to the political parties while 6 were independent and non of the 11 candidates won. |
Из общего весьма ограниченного числа женщин-кандидатов (11 человек) только пять женщин выступали от имени политических партий, в то время как 6 других были независимыми кандидатами, и никто из них не победил на выборах. |
Whoever called it first, won. |
тот, кто первый сказал, тот и победил. |
I won because I'm popular? |
Я победил, потому что я популярный? |
If I won... I wouldn't let you go. |
Если бы я победил, я бы тебя не отпустил. |
Who won the ping pong game? |
А кто победил партию настольного тенниса? |
Don't you see that I've already won? |
Разве вы не видите, что я уже победил? |