Английский - русский
Перевод слова Weird
Вариант перевода Странный

Примеры в контексте "Weird - Странный"

Примеры: Weird - Странный
You got a weird vibe right now, bud. Ты сейчас какой-то странный, приятель.
Big, weird dude named Bron Torvald. Крупный странный парень по имени Брон Торвальд.
People don't understand, so they treat me like I'm weird. Люди не понимают, и думают, что я странный.
You know, it's really a science rather than, like, some weird religious cult or anything. Знаете, это скорее наука, чем странный религиозный культ или вроде того.
You're this weird kind of moral compass in a society half convinced of its own worthlessness. Ты такой странный моральный ориентир в обществе, наполовину убеждённый в собственной никчёмности.
By the way, every place in the mall was like some weird discount... Кстати, вёздё этот торговый цёнтр был как странный дёшёвый магазин.
You and Richard have a weird divorce. У вас с Ричардом вышел очень странный развод.
Said there's some kind of weird animal at the church. Говорит, возле церкви какой-то странный зверь.
Why? He's always weird around her and it stresses her out. С ней он всегда странный, и это её бесит.
Now, you think I'm being weird. Наверняка ты думаешь, что я странный.
But that's me, I'm weird and sensitive. Но такой уж я есть - странный и чувствительный.
I saw the weird ship that crashed... Я видел странный корабль, который разбился...
And things got super intense and weird and toxic and my mom turned on Polly. И события приняли крайне напряжённый, странный и убийственный оборот, и моя мама ополчилась на Полли.
Look, I know that I'm weird. Я знаю, что я странный.
No. I think it's Jess and some weird guy. Я думаю, это Джесс и какой-то странный парень.
I had a really weird night last night. Прошлой ночью мне приснился действительно странный вечер.
But that's not a weird voice. Но голос у нее не странный.
But I did not look inside because the title was so... weird. Но я не заглядывала внутрь. Ее заголовок такой... странный.
Your marriage to Nicole - nothing but weird. Твой брак с Николь - ничего, но странный.
There was this weird old guy. Был странный старик, у него была трость...
so if some weird troll named Rebecca Так что, если странный тролль по имени Ребекка
I've made a weird choice. Я сделал странный выбор. Да.
Two days is obnoxious and weird. Два дня - оскорбительный и странный.
'Cause your brother's a weird guy. Потому что твой брат очень странный.
But I got the weird magical cancer while you, you added to your rep. Но я заработал странный магический рак, в то время как ты, ты упомянул это в своем отчете.