| The fact that you just called yourself a searcher is weird. | Тот факт, что ты зовёшь себя искателем, тоже странный. |
| This coffee tastes kind of weird. | У этого кофе какой-то странный вкус. |
| He's been acting really weird lately, especially around really pretty girls. | Он последнее время какой-то странный, особенно с красивыми девушками. |
| Now there's a weird echo 'cause we're in the basement. | Еще странный отзвук добавился, потому что мы в подвале. |
| There are just two persons who disappeared, one weird guy and a crazy girl. | Исчезло всего два человека: странный парень и чокнутая девица. |
| I haven't asked questions even though you've been extra weird and super-huckie. | Я не задавала вопросов, хотя ты был очень странный и супер-таинственный. |
| You weird, old, sad fellow. | Ты странный, старый, грустный тип. |
| A weird bloke picked me up, put me in his box. | Какой-то странный парень поймал меня и засунул в эту коробку. |
| People look at me like... like I'm weird. | Люди смотрят на меня... как будто я странный. |
| I think it was that weird man who came up to me on the plane. | Думаю, это был тот странный мужчина, который подошел ко мне в самолете. |
| I got him that weird zucchini cake he likes from the Bronx. | Я отправила ему тот странный пирог с цукини, который понравился ему в Бронксе. |
| I'm the least weird person in my family. | Я наименее странный человек в семье. |
| We've never sold one, because it's incredibly weird. | Мы ни одного такого не продали, потому что он невероятно странный. |
| Some weird guy paid me $50 to give you this. | Один странный парень заплатил мне 50 баксов, чтобы я отдал Вам это. |
| You're little weird, Dex. | Все-таки, Декс, ты какой-то странный. |
| That checkpoint was a bit weird. | Этот КПП был немного странный, да? |
| I meant - you're weird. | Я... я хотела... ты странный. |
| I'm developing some sort of weird twitch. | У меня развивается какой-то странный нервный тик. |
| What a weird night to auction girls off into slavery. | Какой странный день для продажи девушек в рабство. |
| Little, weird, and totally unrelatable. | Маленький, странный и абсолютно неподдающийся объяснению. |
| It's some weird YouTube Playboy thing. | Странный канал для плейбоев на "Ютубе". |
| He was wearing some kind of weird aftershave. | У него какой-то странный бальзам после бритья. |
| I'll watch that weird Sci-Fi movie with you. | Я посмотрю с тобой тот странный сай-фай (научн.фантаст.) с тобой. |
| One second, there's this weird guy. | Секунду, тут какой-то странный парень. |
| It's like a weird coping mechanism. | Выглядело это как какой-то странный механизм преодоления горя. |