Английский - русский
Перевод слова Weird
Вариант перевода Неудобно

Примеры в контексте "Weird - Неудобно"

Примеры: Weird - Неудобно
Now that you're straight and engaged I feel really weird I came here in the first place. Итак, ты натурал и помолвлен... мне очень неудобно, что я пришла сюда в первую очередь.
It'd be weird if I didn't. Будет неудобно, если я его не приглашу.
It's still kind of weird being alone with Robin, but if you were here... Все еще неудобно находиться наедине с Робин, но если ты здесь будешь...
I know it might feel weird to report another officer, but it's the right move. Знаю, это как-то неудобно докладывать на другого офицера, но это правильное решение.
Guys, unless you feel weird about taking money from a kid, I thought... Ребята, если вам не неудобно брать деньги у ребенка, я подумал...
And even I knew it was weird to hire somebody. И даже я сообразил, что нанимать кого-то было бы неудобно.
That's a weird way to say that, but... Даже неудобно такое говорить, но...
Are you sure it won't be weird? Ты уверена, что ни будет неудобно?
I'm kind of her boss, now, but I still feel weird disciplining her. Я теперь вроде как её начальница, но мне всё равно неудобно её отчитывать.
I don't want it to be weird when we see each other at Bingo. Я не хочу, чтобы нам было неудобно каждый раз при встрече на "Бинго".
You know, it would just be weird for you to stay in Phil's room. Если бы ты поселился в комнате Фила, вышло бы неудобно.
It doesn't have to be weird if we don't want it to be. Это не должно быть неудобно, если мы не хотим, чтобы так было.
EVER SINCE PAM AND I STARTED DATING, I JUST FEEL A LITTLE WEIRD ASKING HER TO MAKE COPIES FOR ME. С тех пор, как мы с Пэм начали встречаться, мне стало как-то неудобно просить ее делать мне ксерокопии.
Are you two weird working together? Вам двоим неудобно работать вместе?
I just feel weird drinking alone. Ч ак неудобно пить одной.
It'd feel weird calling you Tony. Мне неудобно называть вас Тони.
Will not it be weird? Это разве не будет неудобно?
Dude, this is so weird. Блин, как-то неудобно.
Because you invited her to be our third wheel, unless you want to have a third wheel, because you feel weird about being alone with me. Потому что ты пригласила её быть нашим "третьим лишним", если, конечно, ты сама этого хочела из-за того, что тебе неудобно быть наедине со мной.
That was... weird and uncomfortable. Это было... странно и неудобно.
That would have been weird and awkward. Это было бы слишком странно и неудобно.
It's a weird situation and you feel uncomfortable. Ситуация действительно странная, и тебе неудобно.
Why? - Because you and I... it got weird between us for a second, and now seeing you next to her, it's just confusing for me. Потому что ты и я... все же между нами был неловкий момент, и теперь, когда я вижу тебя рядом с ней, мне становится неудобно.
I guess I was in a weird mood, and I just want to apologize because I don't want to make you feel uncomfortable or anything, because I'm really glad you're - Полагаю, я была в странном настроении, и я просто хотела извиниться, потому что я не хотела, чтобы ты чувствовала себя неудобно или еще как, потому что я действительно рада, что ты...
That was weird and confusing. Просто так неудобно получилось.