Английский - русский
Перевод слова Weird
Вариант перевода Жутко

Примеры в контексте "Weird - Жутко"

Примеры: Weird - Жутко
It felt weird being back on our ward again. Мне стало жутко, когда я вновь оказался в этих стенах.
I know, that sounds weird. Я знаю, это звучит жутко.
Pretty weird you're a suit. Немного жутко, что ты в костюме.
Meet the Press; it's really weird. "Встречу с прессой" это по-настоящему жутко.
I know this is weird, but I need your advice. Я знаю это жутко, но мне нужен твой совет.
Really? They say he's pretty... weird looking. Говорят, он довольно... жутко выглядит.
Even Sloan said I was weird looking, and you worshipped him. Даже Слоан сказал что я жутко выгляжу. и ты боготворила его.
A bottle in the moonlight I thought might be arty but just looks weird. Бутылка при луне, думала стильно выйдет, но вышло жутко.
I don't know, it just feels weird splitting up after this. Не знаю, как-то жутко после всего этого расходиться по домам.
Well, I'm not great at science, but I can take point on this if it's too weird for you. Ну, я не силен в науке, но я могу этим заняться, если это слишком жутко для тебя.
It was during the day, but it still felt very weird. но все равно было очень жутко.
And it's confusing and weird. И это запутанно и жутко.
Okay, that's weird. Так, это уже жутко.
It was really weird. Это было действительно жутко.
It's so weird to be back in Odessa. Так жутко вернуться в Одессу.
Suddenly we all have been fully involved in it, such a weird energy... everybody is carried away. Мы все неожиданно для себя включились в работу, чувствовалась жутко невероятная энергия которая захватила каждого.
Weird, but clean. Жутко, но чистой.
Weird is exactly the word. Жутко - прямо подходящее выражение
Only thing weird about them was how similar they were. Единственная странность - они были жутко похожи.
The last 72 hours have been pretty weird. Последние 72 часа и правда были жутко странными.
They're really weird and scary looking. Они очень странные и жутко выглядят.
Why don't you just stay up here where it's clean and comfy and safe and not at all scary and weird, like Motorcity. Почему бы тебе просто не остаться здесь, наверху, где чисто, и комфортно, и безопасно, и не так жутко и странно, как в Моторсити.
I say that you're nice, that you make the others laugh a lot, that you're a true rebel... that you answer back to the teachers, that you are a weird guy, a dangerous guy. Что ты симпатичный, что всех смешишь, что жутко строптивый, что дерзишь учителям, что ты странный и опасный тип.
I don't look weird. Я не выгляжу 'жутко'.
Isn't that weird? Смотрится жутко, да?